Track this forum | વિષય | પોસ્ટ કરનાર જવાબો (વ્યુ) અદ્યતન પોસ્ટ |  | Off-topic: Maternity (and paternity) policies in your countries | 0 (1,107) |  | New forum moderator -- Introducing myself! | 0 (2,890) |  | Off-topic: How we translators can help children who need help badly ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) | 84 (69,575) |  | Off-topic: What makes my day... | 4 (6,886) |  | Need a bit of your time and effort helping Translators4kids "pretty please" | 13 (16,116) |  | The Vietnamese children need our help! | 0 (6,829) |  | Need Subtitling volunteer for T4K interview | 0 (7,227) |  | Translators4Kids is looking for Collection Team Leaders around the world | 3 (10,166) |  | Make an underpriviliged child feel special and famous. ( 1, 2, 3, 4... 5) | 66 (54,631) |  | "COLLECTING STORIES" make children feel special | 6 (9,931) |  | Need T4K ENG to HUNGARIAN | 1 (7,703) |  | Relaunching T4K forum! | 1 (7,943) |  | YES! T4K is still alive…… | 5 (38,202) |  | creating a linguistic corpus | 4 (9,466) |  | A child wrote a book in Guarani | 0 (8,059) |  | "Translators4Kids" on Italian TV on April 12! | 0 (8,462) |  | Easy: Help promote Translators4Kids on the Internet! ( 1... 2) | 21 (25,751) |  | Translators4Kids newsletter could not be delivered to all volunteers | 0 (8,540) |  | Translators4Kids (T4K) book project takes off | 4 (9,920) |  | Can a child join the forum? | 5 (9,165) |  | World Volunteer Web: Join? Inform? | 2 (8,851) |  | Happy birthday Translators4Kids! | 6 (9,914) |  | Translators4Kids: glitch in online-registration form to be fixed | 3 (9,011) |  | Update on progress of Translators4Kids | 8 (12,105) |  | Sign up for T4K (Translators4Kids) newsletter now! | 0 (7,337) |  | FAQ (Translators4Kids) | 1 (7,522) |  | Legal matters ( 1, 2, 3, 4... 5) | 71 (45,187) |  | Contributors to charity project - are you still interested? ( 1, 2... 3) | 42 (28,734) |  | Sharing the workload ( 1... 2) | 25 (19,982) |  | Language pairs: what's needed / what's offered ( 1, 2... 3) | 33 (27,779) |  | Sponsors | 4 (7,998) |  | Costs / financing | 1 (6,713) |  | Book: structure / content / volume | 11 (9,278) |  | General strategy | 2 (7,079) |  | Advertising the project: website | 3 (7,262) |  | Charities | 6 (7,650) |  | Advertising the project: other means | 5 (7,729) |  | Name of project [chosen; discussion closed] ( 1, 2... 3) | 32 (26,876) |  | Timing: priorities / schedules | 7 (8,119) |  | Basic guidelines: discussion / working together | 1 (7,219) |  | Improving the discussion | 6 (8,431) |  | Proceeds (net profit): how to divide the money | 0 (7,335) |  | How it started: project history | 0 (7,138) | નવો વિષય પોસ્ટ કરો વિષય બહારનો: દાખવેલું અક્ષરોનું કદ: -/+ | | = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ ( = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી ( = 15 થી વધારે પોસ્ટ)
= વિષય લોક કરેલો છે (તેમાં કોઇ નવી પોસ્ટ કરતા નહિં) | અનુવાદ ઉદ્યોગ ચર્ચા મંચઅનુવાદ, દુભાષિયાકામ અને સ્થાનીકરણના વિષયો પર ખુલ્લી ચર્ચા  CafeTran Espresso |
---|
You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Wordfast Pro |
---|
Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |