What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.


Marlene Blanshay posting from ProZ.com shared:

Powerpoint presentation, review, marketing copy for salon products


Cool!

I Do That



  • ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
Jonathan Fray posting from ProZ.com shared:

Rules for classification document on Offshore fish farming units and installations


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી પોર્ચુગિઝ
  • 35000 words
  • Ships, Sailing, Maritime, Fisheries
  • SDL TRADOS
  • 15% complete
Kateryna Melnychenko posting from ProZ.com shared:

Translating technology documents for a well-known brand of medical products

vessels, production line, detergent, homogenizer, high-shear mixer


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી રશિયન
  • 1720 words
  • Medical Products, Technology
  • MemSource Cloud
  • 21% complete

I finished an ENG to HAU project, terms of reference for youth committee, 622 words for Translators without Borders This gave me additional knowledge of IDP camps.


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી હૌસા
  • 622 words

I finished an ENG to ARA project, 1349 words for Translators without Borders revise 1349 words


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી અરેબિક
  • 1349 words
Josephine Cassar posting from ProZ.com shared:

A list of questions with four different answers in EN<MT language pair


Cool!

I Do That



Geordi posting from ProZ.com shared:

Currently working on a telemedicine book, French to English, 43500, for ISTE Publishing


Cool!

I Do That



  • ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
  • 43500 words
  • Medical (general), Medical: Health Care, IT (Information Technology)
  • MemSource Cloud

I finished an ENG to ENG project, Transcription, 1262 words for Translators without Borders I used TranScribe. 16 minute cartoon transcribed for TWB...


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી
  • 1262 words

I finished an FRA to ENG project, 271 words for Translators without Borders I'm honored to be able to help through TWB.


Cool!

I Do That



  • ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
  • 271 words
Joshua Parker posting from ProZ.com shared:

NGO report - editing.


Cool!

I Do That



  • સ્પેનીશ થી અંગ્રેજી
  • 4500 words
  • International Org/Dev/Coop, Environment & Ecology

Translating short bios and descriptions of public speakers.


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી ઇન્ડોનેશિયન
  • 5400 words
  • અન્ય
  • memoQ
  • 5% complete
(edited)

Just finished translating 4 chapters of a study report on Indonesian food demand for a UN agency. Will be doing an editing task for the rest of the document.

food security, food demand


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી ઇન્ડોનેશિયન
  • 27500 words
  • અન્ય
  • memoQ
(edited)

Translating magazine articles for a global association of financial industry professionals.

life insurance, magazine


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી ઇન્ડોનેશિયન
  • 19300 words
  • વીમો
  • memoQ
  • 10% complete
(edited)
Anna Cribley posting from ProZ.com shared:

Currently working on a test report for a food company. Spanish into English, 750 words.


Cool!

I Do That



Ricki Farn posting from ProZ.com shared:

Translating marketing for a Continuous Testing tool.

Shift Left, Continuous Testing, Software Delivery Lifecycle


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી જર્મન
  • IT

I finished an ENG to FRA project, Fight against malaria, 1003 words for Translators without Borders I used Kató. I finished an ENG to FRA project on health, MSF


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી ફ્રેન્ચ
  • 1003 words
Allyson Larimer posting from ProZ.com shared:

Automotive interpreting - plant side!


Cool!

1 userI Do That



Sandrine Pantel posting from ProZ.com shared:

Blog post about a songwriting camp in Switzerland


Cool!

I Do That



  • જર્મન થી ફ્રેન્ચ
  • 500 words
  • Advertising / Public Relations
  • SDL TRADOS
Uli Cisar posting from ProZ.com shared:

Translating operating instructions for an electronic measuring device, English to German, 8500 words


Cool!

I Do That



Thais Janoti posting from ProZ.com shared:

Translating food product advertising


Cool!

I Do That

1 user

  • સ્પેનીશ થી પોર્ચુગિઝ
  • 1200 words
  • Food & Drink, Advertising / Public Relations
  • SDL TRADOS
Thais Janoti posting from ProZ.com shared:

Proofreading cosmetics report

hair conditioning, chemistry


Cool!

I Do That

1 user

  • અંગ્રેજી થી પોર્ચુગિઝ
  • 6000 words
  • Cosmetics, Beauty
  • memoQ
Renata Gnyp posting from ProZ.com shared:

Translation EN-PL: COmpany producing steel fibre reinforcement (products).


Cool!

I Do That



I finished an ENG to ENG project, i.e. audio transcribing, 785 words for Translators without Borders It was an interesting and fulfilling task - thanks


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી
  • 785 words

I finished an ENG to FRA project, 2082 words for Translators without Borders Pleased to revise this project. Ode Laforge


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી ફ્રેન્ચ
  • 2082 words

healthcare docs in general


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ
  • તબીબી : આરોગ્ય સંભાળ
  • Wordbee
(edited)
Mariana Perussia posting from ProZ.com shared:

Working on an online warranty management system


Cool!

I Do That



  • 1000 words
  • SDL TRADOS
Wojciech Szczerek posting from TM-Town shared:

Today's tasks: two short jobs - a pet food label translation and video subtitles for regular clients


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી પોલિશ
  • 388 words
  • 100% complete
(edited)
Sanjay Ray posting from ProZ.com shared:

Translating Handbook on employees benefits for a LSP


Cool!

I Do That



Yulia Shabala posting from ProZ.com shared:

Working on a large project ES-RU for Catalan Tourist Board (about 300 000 words). Will be occupied till October.


Cool!

I Do That



(edited)
Renata Gnyp posting from ProZ.com shared:

Translation EN-PL: Company poster regardign pyschological assistance for employees.


Cool!

I Do That



Sabrina Bruna posting from ProZ.com shared:

Delivered a power of attorney, English to Italian


Cool!

I Do That



Svetlana Chistiakova posting from ProZ.com shared:

Translating information and advertising texts for an airport group


Cool!

I Do That



  • ફ્રેન્ચ થી રશિયન
  • Advertising / Public Relations, Transport / Transportation / Shipping
  • SDL TRADOS
Růžena Svobodová, M.A. posting from ProZ.com shared:

Game translation/localization - mobile game app, in-game updates+marketing, 10 221 words


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી ઝેક
  • 10221 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • memoQ
  • 100% complete
Elena Kharitonova posting from ProZ.com shared:

De-Ru Übersetzung einer Webseite über Videosysteme

Netzwekkamera, Sperrfilter, Video-Managementsystem, Vario-Objektiv


Cool!

I Do That



  • જર્મન થી રશિયન
  • 2200 words
  • Компьютеры: Оборудование, Безопасность, Маркетинг / Изучение рынков
  • memoQ
(edited)

I finished an ENG to ESL project, Social Work, 2422 words for Translators without Borders I used MateCat. Interesting Project


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ
  • 2422 words
Nelly Keavney posting from ProZ.com shared:

Just translated an annual financial statement for an investment company


Cool!

I Do That



  • બલ્ગેરિયન થી અંગ્રેજી
  • 15800 words
  • Accounting
Susanne Döring posting from CafeTran Espresso shared:

Website of a medical diagonosis-center in Greece


Cool!

I Do That



  • 32640 words
  • CafeTran Espresso
  • 79% complete
(edited)
matzan posting from CafeTran Espresso shared:

Translating a survey on the idea of an ideal society, English to Swedish.


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી સ્વિડીશ
  • 1363 words
  • CafeTran Espresso
  • 7% complete
(edited)
Theresa Somsri posting from ProZ.com shared:

Northern Thailand (Chiang Rai) Tham Luang Cave Rescue Mission - Interpretation

international cooperation, trauma, BBC, journalism, disaster relief


Cool!

1 userI Do That



  • થાઇ થી અંગ્રેજી
  • 90% complete

I finished an ENG to ARA project, general, 1076 words for Translators without Borders I used Kato. Child Survivor Initiative


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી અરેબિક
  • 1076 words

I finished an ENG to FRA project, ENG-FRA, ENG-CREOLE, 4156 words for Translators without Borders I used SDL Tool. That's a beautiful project and Awesome experience


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી ફ્રેન્ચ
  • 4156 words

Just finished translating En>PT-Br What To Do When You Get Stuck in Your Job from 'The Meaning Experiment' Blog. Very inspiring text!


Cool!

1 userI Do That



  • અંગ્રેજી થી પોર્ચુગિઝ
  • 7556 words
  • CafeTran Espresso
  • 75% complete
(edited)
Henry Schroeder posting from ProZ.com shared:

Project organization

Projektmanagement, Qualitätmanagement, Zusammenarbeit


Cool!

I Do That



  • જર્મન થી અંગ્રેજી
  • 8000 words
  • Law (general), Recht, право
  • memoQ
  • 75% complete

I finished an ENG to POR project, "ACNUR Angola", 1536 words for Translators without Borders


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી પોર્ચુગિઝ
  • 1536 words
Nuno Rosalino posting from ProZ.com shared:

English to Portuguese translation of a privacy policy.


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી પોર્ચુગિઝ
  • 1194 words
  • 100% complete
Nuno Rosalino posting from ProZ.com shared:

Portuguese to English translation of an outstanding tax certificate.


Cool!

I Do That



  • પોર્ચુગિઝ થી અંગ્રેજી
  • 182 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • 100% complete

I finished an ENG to ICE project, UNHCR, 158 words for Translators without Borders I used None. Proofreading Eng-Ice for the UNHCR


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી આઇસલેન્ડીક
  • 158 words

I finished an ENG to ARA project, INEE, 2082 words for Translators without Borders I used KATO. The INEE's privacy policy is very enlightening!


Cool!

I Do That



  • અંગ્રેજી થી અરેબિક
  • 2082 words
Svetlana Chistiakova posting from ProZ.com shared:

Translating short texts about children's products


Cool!

I Do That



  • ફ્રેન્ચ થી રશિયન
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • SDL TRADOS
André Lisboa posting from ProZ.com shared:

Translating a religious hymn


Cool!

I Do That






All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • પદ શોધ
  • કાર્યો
  • મંચ
  • Multiple search