Subscribe to Off topic Track this forum

નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું (ડિફોલ્ટથી હાલના મંચ બહારનો વિષય)   અક્ષરોનું કદ: -/+
   વિષય
પોસ્ટ કરનાર
જવાબો
(વ્યુ)
અદ્યતન પોસ્ટ
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Trip to Argentina
Paul Dixon
Nov 7, 2010
6
(36,937)
Paul Dixon
Jun 24, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Marrakech - bearable or too hot in July?
5
(25,052)
matt robinson
Jun 21, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  DPSI 2011
0
(2,589)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: RIP Clarence Clemons
Angie Garbarino
Jun 20, 2011
1
(11,068)
Susanna Garcia
Jun 20, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: In Memoriam
avantix
May 20, 2006
10
(7,643)
markplas
Jun 15, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: What's your favorite flavors at ice-cream stores?    ( 1, 2, 3... 4)
Gianni Pastore
Jun 1, 2011
46
(25,060)
Christine Andersen
Jun 13, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: From Paddington to Cornwall
Heinrich Pesch
Jun 10, 2011
3
(3,127)
Heinrich Pesch
Jun 10, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Linguists in Linconshire, UK
4
(19,361)
Paul Dixon
Jun 8, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: How do you deal with netiquette on the web?
Chiara Gallese
Jun 8, 2011
7
(4,016)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Witty response for client who ran your translation through Google Translate    ( 1, 2... 3)
Mirja Maletzki
May 21, 2011
30
(18,497)
gianfranco
Jun 8, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Looking for a attorney in Belgium
medical (X)
Jun 20, 2003
5
(6,717)
deanemorgan
May 26, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Punjabi Poetry (In Punjabi: Gurmukhi)
Ritu Bhanot
May 12, 2008
5
(87,787)
kingjazzzzz
May 12, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: The ultimate battle: electronic text reading devices vs books!    ( 1, 2, 3, 4... 5)
61
(28,380)
Jeff Whittaker
May 10, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Are you afraid of competition?
9
(7,363)
Phil Hand
May 3, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: 'lucky day'
sindy cremer
May 2, 2011
2
(3,457)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Royal Wedding Guest Names    ( 1, 2... 3)
Paul Dixon
Apr 27, 2011
32
(21,236)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Top ten misconceptions about translation
kleiner Kater
Apr 20, 2011
8
(6,957)
Phil Hand
Apr 29, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Which country/city/village would you like to move to?    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Seadeta Osmani
Mar 19, 2006
79
(51,287)
Francisca Bittner
Apr 27, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Translation error plays a crucial role in last week's The Good Wife plot
LEXpert
Apr 19, 2011
2
(4,173)
Aleksandar Gasic
Apr 26, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Paşte fericit! Buona Pasqua! Joyeuses Pâques! Happy Easter!
Anca Maria Marin
Apr 23, 2011
7
(9,004)
Allison Wright (X)
Apr 24, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: British films to recommend for my daughter (17)    ( 1, 2... 3)
Clarisa Moraña
Apr 19, 2011
35
(18,350)
Clarisa Moraña
Apr 23, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Swiss chocolat!    ( 1, 2... 3)
ALMERCANA
Apr 17, 2011
39
(19,851)
Nicole Schnell
Apr 21, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Royal Wedding
Jennifer Forbes
Apr 20, 2011
4
(4,306)
Christine Andersen
Apr 20, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Warum man Schilder nicht automatisch übersetzen lassen sollte..
Gudrun Wolfrath
Apr 18, 2011
6
(8,143)
Gudrun Wolfrath
Apr 18, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Food for thought    ( 1... 2)
29
(12,618)
Ashley Wans
Apr 18, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Translation fuel    ( 1, 2... 3)
35
(19,980)
sailingshoes
Apr 12, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Living in Dublin
13
(6,076)
Yvonne Gallagher
Apr 7, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: SCAM alert
Maria Ramon
Mar 30, 2011
1
(23,873)
Luisa Ramos, CT
Mar 30, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: My new companion (a puppy)    ( 1... 2)
Paula Hernández
Mar 21, 2011
16
(9,415)
Sara Freitas
Mar 23, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Thoughts for Japan    ( 1, 2... 3)
Channa Montijn (X)
Mar 11, 2011
38
(35,216)
veratek
Mar 22, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Show me your desktop and I'll show you mine    ( 1, 2, 3... 4)
Claudia Alvis
Sep 19, 2008
59
(39,330)
Stefano Papaleo
Mar 17, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Accomodation in London
Ligia Dias Costa
Mar 6, 2011
3
(6,521)
Paul Dixon
Mar 11, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: help with translating one word in song lyrics- Italian -EN
veratek
Mar 9, 2011
2
(5,295)
veratek
Mar 9, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Seek friends in language pair of English<>Chinese
Bill Li
Mar 9, 2011
0
(2,359)
Bill Li
Mar 9, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Question about the Budapest University of Technology and Economics
2
(3,839)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Level of life in Düsseldorf and Renting
Mohamed Mehenoun
Feb 25, 2011
10
(15,665)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: uso improprio del termine traduttrice
Irene Argenti
Feb 28, 2011
3
(4,396)
Susanna Martoni
Feb 28, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Interesting business blog
patyjs
Oct 21, 2010
3
(3,692)
amith
Feb 25, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: How do you translate technical manuals??
Magdalena Ku (X)
Feb 20, 2011
12
(6,888)
Anna Villegas
Feb 22, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Survey on well-being - help needed
Karolina Olga
Jan 27, 2011
9
(5,119)
Karolina Olga
Feb 17, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Happy Valentine's Day to all and sundry!
0
(2,733)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Help needed with Polish football league
Anette Herbert
Feb 13, 2011
5
(4,223)
Anette Herbert
Feb 14, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Humour    ( 1... 2)
Paul VALET (X)
Dec 4, 2010
16
(12,325)
Alexandre Chetrite
Feb 11, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Camps for children in UK
8
(6,930)
Emma Goldsmith
Feb 7, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: British ads
patyjs
Feb 3, 2011
2
(3,928)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: SingleClick
Bernard Lieber
Jan 31, 2011
0
(3,191)
Bernard Lieber
Jan 31, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: International moving
Signe Golly
Jan 27, 2011
10
(5,935)
Signe Golly
Jan 31, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Bavarian translation help!
ComWell
Jan 25, 2011
2
(3,141)
ComWell
Jan 25, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Wir brauchen Sie, werden Sie krank!
Gudrun Wolfrath
Jan 25, 2011
2
(2,980)
Manuela Junghans
Jan 25, 2011
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Tracing a map?
Alain Alameddine
Jan 23, 2011
0
(4,330)
Alain Alameddine
Jan 23, 2011
નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું (ડિફોલ્ટથી હાલના મંચ બહારનો વિષય)   અક્ષરોનું કદ: -/+

Red folder = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ (Red folder in fire> = 15 થી વધારે પોસ્ટ) <br><img border= = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી (Yellow folder in fire = 15 થી વધારે પોસ્ટ)
Lock folder = વિષય લોક કરેલો છે (તેમાં કોઇ નવી પોસ્ટ કરતા નહિં)


અનુવાદ ઉદ્યોગ ચર્ચા મંચ

અનુવાદ, દુભાષિયાકામ અને સ્થાનીકરણના વિષયો પર ખુલ્લી ચર્ચા




માત્ર નોંધેલા વપરાશકારોને મંચનું ઇ-મેઇલ ટ્રેકીંગ ઉપલબ્ધ છે


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »