વિષયના પાનાઓ:   [1 2 3] >
Off topic: Thoughts for Japan
દોર પોસ્ટ કરનાર: Channa Montijn (X)
Channa Montijn (X)
Channa Montijn (X)  Identity Verified
નેધરલેન્ડ્સ
Local time: 19:08
અંગ્રેજી થી ડચ
+ ...
Mar 11, 2011

I can't believe the images I'm seeing on the news from Japan.
My thoughts go out to everyone there.


 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
સ્પેન
Local time: 19:08
સભ્ય (2005)
અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ
+ ...
Go Japan! Mar 11, 2011

I have some very good and old Japanese friends and I know they will not feel defeated by this or by any other circumstance. I feel sorry for the people who have lost their lives and property in the event. All my best wishes to the Japanese people in general!

 
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.  Identity Verified
ઓસ્ટ્રીયા
Local time: 19:08
જર્મન થી ઇટાલિયન
+ ...
No words for such a tragedy Mar 11, 2011

I wish you to go on believing in the future of your wonderful country and people.

http://edition.cnn.com/2011/WORLD/asiapcf/03/11/japan.quake/index.html


 
Maciej Andrzejczak
Maciej Andrzejczak  Identity Verified
પોલેન્ડ
Local time: 19:08
સભ્ય
અંગ્રેજી થી પોલિશ
+ ...
Horrific news Mar 11, 2011

It looks unbelievably horric...
I think that thoughs all of us are there...

Maciej


 
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
થાઇલેન્ડ
Local time: 00:08
સભ્ય (2004)
અંગ્રેજી થી થાઇ
+ ...
My second hometown Mar 11, 2011

Although I spent only a few nights in Miyagi, the news is too terrible to imagine.

Soonthon Lupkitaro


 
Benedetta Monti
Benedetta Monti
ઇટલી
Local time: 19:08
અંગ્રેજી થી ઇટાલિયન
+ ...
Looking at the TV Screen without a word to say Mar 11, 2011

I'm just looking it on TV....I have really any words about it. It's simply tragic. My thoughts are with those people there.

 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Yaotl Altan
Yaotl Altan  Identity Verified
મેક્સિકો
Local time: 11:08
સભ્ય (2006)
અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ
+ ...
Sorrow Mar 11, 2011

I feel sorrow for the working class and the poor of the Pacific peoples who always are the first to face nature reactions.

 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
સ્પેન
Local time: 19:08
સભ્ય (2005)
અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ
+ ...
News from Tokyo Mar 11, 2011

A friend from Tokyo reports that the city is generally OK and that the underground is slowly opening up again. She preferred to walk home as traffic was a mess.

[Edited at 2011-03-11 16:50 GMT]


 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
યૂનાઇટેડ સ્ટેટસ્
Local time: 10:08
અંગ્રેજી થી જર્મન
+ ...
ઇન મેમોરીયમ
I just heard on TV Mar 11, 2011

that Japan had their 60th (!) aftershock.
I started watching the news coverage at 1 am Pazific time when our TV program was interrupted by tsunami warnings for our coast. The footage from Japan made my stomach turn, I have never seen anything like it.


 
Natalia Mackevich
Natalia Mackevich  Identity Verified
યૂનાઇટેડ કિંગ્ડમ
Local time: 18:08
અંગ્રેજી થી રશિયન
+ ...
It's extremely sad, indeed... Mar 11, 2011

I've been trying to focus on my daily routine, but most of my thoughts are about the area of the breaking news. I believe it concerns all of us, not only citizens of Japan.

 
Michael Lourenço Leite
Michael Lourenço Leite  Identity Verified
બ્રાઝીલ
Local time: 14:08
સભ્ય (2010)
અંગ્રેજી થી પોર્ચુગિઝ
+ ...
Mine too Mar 11, 2011

Channa Montijn wrote:

I can't believe the images I'm seeing on the news from Japan.
My thoughts go out to everyone there.


My best thoughts for them.


 
Sabrina Leone
Sabrina Leone  Identity Verified
ઇટલી
અંગ્રેજી થી ઇટાલિયન
+ ...
It is terrible Mar 11, 2011

I'm very very worried about this event...

I'm there with my heart and my thought.


 
વિષયના પાનાઓ:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

આ મંચના મધ્યસ્થીઓ
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Thoughts for Japan






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »