Subscribe to Romanian Track this forum

નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+
   વિષય
પોસ્ટ કરનાર
જવાબો
(વ્યુ)
અદ્યતન પોસ્ટ
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Ajutor! Voice over
Mihaela BUFNILA
Aug 17, 2007
0
(2,000)
Mihaela BUFNILA
Aug 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] Autorizatie de Traducator
Madox
Aug 11, 2007
5
(4,211)
Radu2007
Aug 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Disponibilitatea traducatorului incepator
Eskarina
Aug 15, 2007
5
(3,187)
Mihaela BUFNILA
Aug 16, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: puntuación
Aberdeen Tr
Jul 18, 2007
3
(2,935)
Mirela Stoian (X)
Aug 16, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Contract de prestari servicii cf. Cod Civil - este legal pentru remunerarea traducatorului?
Astrid Costea
Aug 13, 2007
8
(36,109)
Astrid Costea
Aug 16, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] Intamplari (ciudate) cu notari
Radu2007
Aug 9, 2007
4
(4,438)
Radu2007
Aug 13, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Powwows de Ziua Internationala a Traducatorilor
Oana Apetrei
Aug 8, 2007
1
(2,236)
Andreea Judele
Aug 12, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] Traduceri autorizate    ( 1, 2... 3)
Sichitiu Vasile
Dec 2, 2006
30
(16,258)
Lidia Matei
Aug 12, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] Proiect de modificare a legii traducatorilor    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Oana Popescu
Mar 5, 2004
135
(58,548)
lucca
Aug 3, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] întrebări pui de traducător
Andreea Judele
Aug 2, 2007
3
(3,956)
Andreea Judele
Aug 2, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Ortograf română pentru Office 2007
Paraschiva Bloju
Jul 31, 2007
5
(43,215)
Monica Tuduce
Jul 31, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Dati-mi un sfat: traducator sau RI?
Luminita Duta
Jul 28, 2007
6
(4,657)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Advertising glossary (eng,ron > ron)
Claudia Halas
Jul 20, 2007
0
(3,535)
Claudia Halas
Jul 20, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Dictionar Netflash (eng,fra,deu,ron > eng,fra,deu,ron)
anamaria bulgariu
Jul 20, 2007
0
(4,492)
anamaria bulgariu
Jul 20, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: dictionar online (ron > fra)
Claudia Halas
Jul 20, 2007
0
(3,611)
Claudia Halas
Jul 20, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Concediu??
4
(3,142)
Bogdan Honciuc
Jul 18, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Dictionar de Matematica (eng,ron > eng,ron)
Claudia Halas
Jul 17, 2007
0
(4,611)
Claudia Halas
Jul 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Dictionar Tehnic (eng,fra,deu > ron)
Claudia Halas
Jul 13, 2007
0
(3,803)
Claudia Halas
Jul 13, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] traducator autorizat in timpul concediului de ingrijire copil    ( 1... 2)
Marina Enachi
Nov 14, 2003
27
(13,598)
Elvira Daraban
Jul 11, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  salariu technical writer
Ciprian Dumea
Jul 5, 2007
8
(6,142)
Doru Voin
Jul 10, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Votul pentru cea de-a treia ediţie a concursului de traducere ProZ.com este în curs de desfăşurare!
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 6, 2007
0
(1,781)
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 6, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  curs de limba portugheza
Lidia Matei
Jun 8, 2007
3
(4,915)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Traduceri "interesante"    ( 1... 2)
Anca Nitu
Jun 11, 2007
27
(13,751)
Elvira Daraban
Jul 4, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Sondaj: Oportunitate recomandare tarifară pentru serviciile de traducere şi interpretare    ( 1... 2)
Cristiana Coblis
May 20, 2007
18
(9,106)
Radu Nicolaescu
Jun 23, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Zile „lucrătoare” pentru traducători
Florin Ular
Jun 19, 2007
3
(3,029)
Anca Nitu
Jun 21, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Traducere contract
Mariana Mag
Jun 20, 2007
2
(3,595)
Radu2007
Jun 20, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  contabilitate PFA si SRL
1
(5,483)
simser
Jun 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Reţeaua Panlatină de Terminologie
Fabio Descalzi
Jun 11, 2007
2
(3,004)
Elena Matei
Jun 13, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Pretul unei traduceri
Radu2007
Jun 5, 2007
4
(4,618)
Mihaela Ghiuzeli
Jun 10, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Şi traducători şi părinţi de copii...
Mihaela BUFNILA
Jun 1, 2006
6
(3,596)
silvia karen
Jun 8, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Spam-ul telefonic şi nu numai    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
121
(62,095)
cameliaim
Jun 8, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  PFA sau SRL (birou de traduceri)?
Florin Ular
Jul 20, 2006
4
(3,971)
Doru Voin
Jun 5, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] Interpretare / traducere pentru procuratura si tribunal
Radu2007
May 18, 2007
11
(8,363)
Lidia Matei
Jun 4, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Autorizatie Traducator
startrad
May 27, 2007
3
(4,545)
startrad
May 29, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Diacritice magice in Trados freelance.7
Adi Gherghel
May 24, 2007
11
(4,228)
Adi Gherghel
May 29, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Cu ce se mai ocupă traducătorii români
Delia Georgescu
May 23, 2007
9
(4,653)
Bogdan Honciuc
May 27, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Votează noile "Cele 7 minuni ale lumii"
Bianca Fogarasi
May 23, 2007
7
(6,049)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] Traducere de documente
Mary Stefan (X)
Feb 21, 2007
9
(7,525)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Probleme de formatare cu InDesign
ingeborg_orend
May 21, 2007
1
(2,435)
Bogdan Burghelea
May 22, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Bun venit noilor moderatori Mihai Badea şi Maria Diaconu
Cristiana Coblis
May 18, 2007
12
(6,125)
Mihai Badea (X)
May 21, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Freelancer, Birou de Traduceri sau Companie Multinationala????
10
(7,123)
Radu2007
May 19, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [ATR] Anunţuri evenimente organizate de ATR    ( 1... 2)
Cristiana Coblis
Jan 15, 2007
19
(9,678)
Elena Matei
May 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Trados 7.freelance
Oxana Gherghel
May 14, 2007
4
(4,942)
Florin Ular
May 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  tarifare glosar/h
Delia Georgescu
May 16, 2007
3
(2,994)
Delia Georgescu
May 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [Autorizaţie MJ] Subiecte examen italiana
osigiovanni
May 14, 2007
0
(2,046)
osigiovanni
May 14, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Glosar en-ro-fr de termeni din domeniul concurenţei şi legislaţiei antitrust (UE) (eng,fra,ron > eng,fra,ron)
Ioana Costache
May 13, 2007
0
(3,696)
Ioana Costache
May 13, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Tarifele traducerilor la standarde europene pot creşte de cinci ori    ( 1, 2, 3... 4)
Marcela MF (X)
Sep 20, 2006
57
(22,242)
Elvira Daraban
May 11, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  [PFA] inregistrare fiscala traducatori
Carmen Lupu
Dec 21, 2006
6
(6,997)
Radu2007
May 1, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Traducătoare arestată pentru că a tradus texte privind drepturile omului
Lucica Abil (X)
Apr 21, 2007
1
(2,642)
Tatiana Neamţu
Apr 21, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  despre examenul de traducator
julyac1980
Apr 19, 2007
0
(2,114)
julyac1980
Apr 19, 2007
નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+

Red folder = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ (Red folder in fire> = 15 થી વધારે પોસ્ટ) <br><img border= = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી (Yellow folder in fire = 15 થી વધારે પોસ્ટ)
Lock folder = વિષય લોક કરેલો છે (તેમાં કોઇ નવી પોસ્ટ કરતા નહિં)


અનુવાદ ઉદ્યોગ ચર્ચા મંચ

અનુવાદ, દુભાષિયાકામ અને સ્થાનીકરણના વિષયો પર ખુલ્લી ચર્ચા




માત્ર નોંધેલા વપરાશકારોને મંચનું ઇ-મેઇલ ટ્રેકીંગ ઉપલબ્ધ છે


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »