This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Brian Quigley નેધરલેન્ડ્સ Local time: 10:15 સભ્ય (2008) ડચ થી અંગ્રેજી
Dec 18, 2018
Hey there,
Does anyone use Euroglot software, either professional or premium?
What are the pros and cons?
What about the technical terms?
Thanks a bunch!
namaste
Brian
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michael Beijer યૂનાઇટેડ કિંગ્ડમ Local time: 09:15 સભ્ય ડચ થી અંગ્રેજી + ...
I tested it in 2013 and didn't think it was very good back then, haven't looked at it since.
Dec 18, 2018
A colleague suggested I check it out in 2013 …
Had jij nog gekeken naar de onlineversie van Euroglot?
Wat vond je ervan? Een abonnement waard?
... and after doing so I replied to him:
Nee, niet echt een abbonement waard denk ik. Tenminste niet voor NL-EN.
Am curious if it has improved any.
In any case, I'd much sooner subscribe to JurLex, OGL, FELOnline, GWIT (via Acolada), Rail... See more
A colleague suggested I check it out in 2013 …
Had jij nog gekeken naar de onlineversie van Euroglot?
Wat vond je ervan? Een abonnement waard?
... and after doing so I replied to him:
Nee, niet echt een abbonement waard denk ik. Tenminste niet voor NL-EN.
Am curious if it has improved any.
In any case, I'd much sooner subscribe to JurLex, OGL, FELOnline, GWIT (via Acolada), RailLexic, etc. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Brian Quigley નેધરલેન્ડ્સ Local time: 10:15 સભ્ય (2008) ડચ થી અંગ્રેજી
વિષયની શરૂઆત કરનાર
thanks Michael :)
Dec 19, 2018
Hi Michael,
Thanks a lot. Appreciated.
namaste
Brian
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free