Proz.com વિષે મંચ »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+
   વિષય
પોસ્ટ કરનાર
જવાબો
(વ્યુ)
અદ્યતન પોસ્ટ
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Structure and meaning of a Vietnamese name
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Oct 14, 2012
0
(3,078)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Oct 14, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: El significado de los dichos populares
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 29, 2005
3
(12,415)
neilmac
Oct 12, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Technical terms - translate or not translate?
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 27, 2005
2
(6,970)
mohammad moussa
Sep 21, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Being Freelance translator in Spain
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 27, 2005
1
(6,393)
neilmac
Sep 19, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: The Importance of Punctuation
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 21, 2009
2
(6,241)
neilmac
Sep 11, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Forbidden Inferences
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 8, 2012
0
(3,162)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 8, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Proofreading with DéjàVu
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 26, 2005
1
(7,376)
Alessandra Alsip
Sep 4, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Enseigner l’Anglais à Ceux qui Apprennent une Deuxième Langue
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 28, 2012
0
(2,761)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 28, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Teaching English to Second Language Learners
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 28, 2012
0
(2,841)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 28, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Demistifying Medical Terminology
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 19, 2012
0
(2,469)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 19, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: The Sounds of Confusion
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 18, 2012
0
(2,956)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 18, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Три категории зла и два основных правила. Original:Three categories of evil and two basic rules
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 7, 2012
1
(2,516)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Governmentspeak
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jan 30, 2008
3
(7,865)
neilmac
Jul 25, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: WHAT ABOUT THE GLUTS?
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 21, 2012
0
(3,065)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 21, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Tradurre il linguaggio giornalistico della boxe
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 20, 2012
0
(2,885)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 20, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Fundamentos de traducción a través del análisis de la traducción de Orlando, de Virginia Woolf (Parte II): modulación, equivalencia y adaptación.
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 20, 2012
0
(2,674)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 20, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Joomla- Getting Online Without HTML (Part 1:Overview)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 20, 2012
0
(2,999)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 20, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Professional Translators: an Endangered Species
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 30, 2009
2
(5,906)
Jorge Castillo
Jul 16, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Red flags: a few things to watch out for when dealing with clients
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 12, 2012
0
(3,437)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 12, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: How to deal with the gaps in professional translation
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 29, 2012
0
(3,020)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 29, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: DIVERSITY IN ETHICAL CODES FOR THE PROFESSIONS OF INTERPRETER AND TRANSLATOR
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 16, 2012
0
(3,322)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 16, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: How to become a successful freelance translator
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 16, 2012
0
(3,554)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 16, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Understanding Compensation Issues related to PEMT
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 10, 2012
0
(3,028)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 10, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: El concepto de desautomatización de las unidades fraseológicas
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 10, 2012
0
(3,507)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 10, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: La globalización y la necesidad de intérpretes profesionales
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 10, 2012
0
(2,993)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 10, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Idiomatic or pragmatic?
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 3, 2011
1
(4,554)
ecurra
May 27, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Perfect Punctuation
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 4, 2009
1
(5,514)
S Kelly
May 18, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Translation in Egypt, a Wide Scale Profession
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 12, 2009
1
(5,221)
Morano El-Kholy
May 16, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Smilies & Other Basic Text Formats in Proz.com Forums: Quick Reference Guide
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 5, 2007
2
(7,238)
Morano El-Kholy
May 15, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Lost (and Found) In Translation
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 20, 2007
1
(6,231)
Morano El-Kholy
May 15, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: How to get organized…
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 26, 2005
1
(7,576)
ConnyG
May 12, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: How to find direct clients
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 19, 2006
3
(7,950)
Morano El-Kholy
Apr 29, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Confessions of a 'KudoZ point grabber'
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 4, 2005
7
(9,006)
Morano El-Kholy
Apr 28, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Court interpreting
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 25, 2012
0
(1,855)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 25, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Word: Secrets and shortcuts
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 26, 2005
1
(5,908)
Susan Rogers
Apr 20, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Is there a 'critical age' for language acquisition?
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 12, 2007
4
(7,236)
neilmac
Apr 12, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Fundamentos de traducción a través del análisis de la traducción de Orlando, de Virginia Woolf (Parte I): la transposición.
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 12, 2012
0
(2,664)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 12, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: La formazione accademica di un traduttore
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 9, 2012
0
(2,783)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 9, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: L’organisation du marché de la traduction en quelques mots – Mondialisation, externalisation et intermédiaires
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 29, 2012
0
(2,928)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 29, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Les traducteurs indépendants ont-ils encore leur place dans ce monde en pleine mutation ?
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 29, 2012
0
(2,720)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 29, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Self-management for freelance translators
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 27, 2012
0
(2,750)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 27, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Getting things done – a simple step to boost your efficiency
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 16, 2012
0
(2,873)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 16, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: As a freelance translator, do you have any rights regarding Copyright?
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 16, 2012
0
(3,160)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 16, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Literary Translation- Knowing All About it!
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 15, 2012
0
(3,086)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 15, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: La lingua inglese: cenni storici
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 12, 2012
0
(3,060)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 12, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: L'imperfetto narrativo
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 11, 2012
0
(3,273)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 11, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: The perfect e-mail
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 2, 2012
0
(3,103)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 2, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: İngilizce Çevirilerde Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 2, 2012
0
(3,902)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 2, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: La naturalidad de la traducción. Dificultades específicas en el par Ruso – Español
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Feb 18, 2012
0
(3,162)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Feb 18, 2012
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Getting started as a Freelancer: one person’s story.
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Nov 19, 2006
2
(6,783)
Karen Tkaczyk
Feb 17, 2012
નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+

Red folder = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ (Red folder in fire> = 15 થી વધારે પોસ્ટ) <br><img border= = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી (Yellow folder in fire = 15 થી વધારે પોસ્ટ)
Lock folder = વિષય લોક કરેલો છે (તેમાં કોઇ નવી પોસ્ટ કરતા નહિં)


અનુવાદ ઉદ્યોગ ચર્ચા મંચ

અનુવાદ, દુભાષિયાકામ અને સ્થાનીકરણના વિષયો પર ખુલ્લી ચર્ચા




માત્ર નોંધેલા વપરાશકારોને મંચનું ઇ-મેઇલ ટ્રેકીંગ ઉપલબ્ધ છે


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »