Proz.com વિષે મંચ »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+
   વિષય
પોસ્ટ કરનાર
જવાબો
(વ્યુ)
અદ્યતન પોસ્ટ
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: The Aesthetics of Saudade
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 9, 2016
0
(2,105)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 9, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: The art of translation: pitfalls and strategies
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 8, 2016
0
(2,166)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 8, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Learn how to use Alt codes to access special characters faster
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 4, 2016
0
(2,307)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Aug 4, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: <font color=blue><center><b>The Routine of a Professional Interpreter</b></center></font>
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 25, 2016
0
(2,051)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 25, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: The CAT tool SDL TRADOS error related to Korean fonts.
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 12, 2016
0
(2,097)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 12, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: <font color=red>Accuracy in Interpreting</font>
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 7, 2016
0
(2,686)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 7, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: How to limit the risk of not getting paid
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 26, 2005
2
(7,418)
Platon Danilov
Jul 4, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Ukrainian Translation Facts: Tips for Clients and QA Teams
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 4, 2016
0
(2,151)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 4, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: <b><font color=red>Marcia R. Pinheiro, and Eirlys J. Chessa in <i>Template and Selection</i></font></b>
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 3, 2016
0
(1,958)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 3, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Template and Selection: Technique or Crime?
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 29, 2016
0
(2,072)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 29, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Гном ґному не рівня, або як передати різницю між «dwarf» і «gnome», перекладаючи фентезі українською
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 19, 2016
0
(1,192)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 19, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Human Factor In Translation Agencies
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 10, 2016
0
(2,296)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 10, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: La traduzione giuridica
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 5, 2005
1
(6,335)
telefpro
Jun 9, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Translating Literature and Poetry: Useful Tips
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 3, 2016
0
(2,096)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 3, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Dificultades de la traducción de los textos deportivos
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 13, 2012
1
(3,510)
Paul Dixon
May 22, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Utilisez un système en parfait état de marche aussi souvent que vous le souhaitez grâce à l'outil de création d'image système de Windows 10
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 22, 2016
0
(1,735)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 22, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Russian Translation Quality Pitfalls: Tips for Clients and QA Teams
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 21, 2016
0
(2,334)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 21, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: How to improve the ability of listening, speaking, reading and writing
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 26, 2005
1
(8,032)
Susan Welsh
May 13, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Peculiarità della traduzione giuridica
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 11, 2016
0
(1,879)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 11, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Tradurre la letteratura
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 11, 2016
0
(2,116)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 11, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Strumenti di traduzione e costi di traduzione
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 11, 2016
0
(1,968)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 11, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: La traduzione medico-scientifica
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 11, 2016
0
(2,026)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 11, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Ten typical mistakes start-up freelance translators should avoid
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 27, 2012
4
(4,813)
Susan Copeland
Apr 30, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Translation Agency Secret Weapon
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 28, 2016
0
(2,314)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 28, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Sobre impagos y cómo protegernos
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 25, 2016
0
(2,527)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Apr 25, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Réalité de la traduction automatique en 2014
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 12, 2014
1
(4,718)
Francis Marche
Apr 10, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Translation Agency: Behind the Scenes
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 31, 2016
0
(2,330)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 31, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: 從糯米說起 Romney and Sticky Rice
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 10, 2016
0
(2,397)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 10, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Silence, on interprète!
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 10, 2016
0
(2,767)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 10, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Ortografía española: cuatro errores comunes… entre los traductores
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Mar 16, 2009
4
(7,480)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Translating Names: Indonesia Case
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Oct 27, 2005
2
(7,074)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Keep your system healthy by using the System Recovery Image in Windows 10
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jan 5, 2016
0
(2,341)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jan 5, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Ces arnaqueurs qui volent vos traductions
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 24, 2012
1
(3,069)
Inès Dopagne
Jan 5, 2016
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Simple rules of email etiquette
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Dec 29, 2015
0
(2,268)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Dec 29, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Важливість послідовного підходу до передавання власних імен тощо на прикладі українського перекладу роману «Опівнічні діти»
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Dec 17, 2015
0
(48,475)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Dec 17, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: NAIVE TRANSLATION EQUIVALENT
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Dec 3, 2015
0
(2,230)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Dec 3, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Why I Use Typing Assistant =
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Nov 30, 2015
0
(3,141)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Nov 30, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Anglicismos léxicos y sintácticos en la traducción médica
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
May 21, 2013
1
(3,260)
Belinda Gonzalez
Nov 27, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: RECOMMENDATIONS ON WHEN NOT TO ACCEPT THE TRANSLATION ORDER
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Feb 17, 2012
4
(5,011)
Megan Currie
Nov 26, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Arabic-English Translation of “Scream” Idiomatic Expressions
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Nov 10, 2015
0
(2,516)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Nov 10, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Handling time off as a freelancer or sole trader
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Oct 22, 2015
0
(2,402)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Oct 22, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Translating medical eponyms
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Oct 13, 2015
0
(2,554)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Oct 13, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Using the ProZ.com Blue Board record
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Feb 2, 2012
2
(4,305)
Paula Durrosier
Sep 1, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Translation reviews
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Oct 16, 2006
1
(6,908)
Katharina Harer
Aug 16, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Challenges and nature of a formal language strategy
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 10, 2007
2
(7,658)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Adapter ou sous-titrer : c'est interpréter
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 20, 2015
0
(2,339)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 20, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: La Ciencia y Arte de Traducir: Alquimismo de la Idea y la Palabra.
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 8, 2015
0
(2,412)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 8, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Being a Language Citizen
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 7, 2015
0
(2,659)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 7, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: MI NUEVO AMIGO.
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 7, 2015
0
(2,373)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 7, 2015
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Article: Goodbye Barcelona, goodbye traductor
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 7, 2015
0
(2,550)
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 7, 2015
નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+

Red folder = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ (Red folder in fire> = 15 થી વધારે પોસ્ટ) <br><img border= = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી (Yellow folder in fire = 15 થી વધારે પોસ્ટ)
Lock folder = વિષય લોક કરેલો છે (તેમાં કોઇ નવી પોસ્ટ કરતા નહિં)


અનુવાદ ઉદ્યોગ ચર્ચા મંચ

અનુવાદ, દુભાષિયાકામ અને સ્થાનીકરણના વિષયો પર ખુલ્લી ચર્ચા




માત્ર નોંધેલા વપરાશકારોને મંચનું ઇ-મેઇલ ટ્રેકીંગ ઉપલબ્ધ છે


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »