This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The fact that the text of the testimonials is practically the same makes me think it's a scam, then they say they are an Australian company, but the address on the map is in London, not to mention the fact that the telephone number is 123456789. To add to all this, how many times in your 6 years of experience have you received a 100-page translation request?
expressisverbis
Maria Laura Curzi
Dalia Nour
Rima Khader
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray નેધરલેન્ડ્સ Local time: 00:46 સભ્ય (2006) અંગ્રેજી થી આફ્રીકાન્સ + ...
Scam
Dec 12, 2024
Their phone number that is listed at the bottom left of the front page is: 123 456 7890. This is a scam site that the scammer had forgotten to customize properly.
Their "About" page says:
About Jobio
Far much that one rank beheld bluebird after outside ignobly allegedly more when oh arrogantly vehement irresistibly fussy penguin insect additionally wow absolutely crud meretriciously hastily dalmatian a glowered inset one echidna cassowary some parrot and much as g... See more
Their phone number that is listed at the bottom left of the front page is: 123 456 7890. This is a scam site that the scammer had forgotten to customize properly.
Their "About" page says:
About Jobio
Far much that one rank beheld bluebird after outside ignobly allegedly more when oh arrogantly vehement irresistibly fussy penguin insect additionally wow absolutely crud meretriciously hastily dalmatian a glowered inset one echidna cassowary some parrot and much as goodness some froze the sullen much connected bat wonderfully on instantaneously eel valiantly petted this along across highhandedly much.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Novian Cahyadi ઇન્ડોનેશિયા Local time: 05:46 અંગ્રેજી થી ઇન્ડોનેશિયન
Beautiful
Dec 12, 2024
Samuel Murray wrote:
Far much that one rank beheld bluebird after outside ignobly allegedly more when oh arrogantly vehement irresistibly fussy penguin insect additionally wow absolutely crud meretriciously hastily dalmatian a glowered inset one echidna cassowary some parrot and much as goodness some froze the sullen much connected bat wonderfully on instantaneously eel valiantly petted this along across highhandedly much.
This is the most beautiful thing I've ever read in my life.
Maria Laura Curzi
Andrus Lauringson
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andrus Lauringson એસ્ટોનીયા Local time: 01:46 સભ્ય (2022) અંગ્રેજી થી એસ્ટોનિઅન
True.
Dec 13, 2024
Novian Cahyadi wrote:
Samuel Murray wrote:
Far much that one rank beheld bluebird after outside ignobly allegedly more when oh arrogantly vehement irresistibly fussy penguin insect additionally wow absolutely crud meretriciously hastily dalmatian a glowered inset one echidna cassowary some parrot and much as goodness some froze the sullen much connected bat wonderfully on instantaneously eel valiantly petted this along across highhandedly much.
This is the most beautiful thing I've ever read in my life.
Fussy penguin is my spirit animal.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.