This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Nathalie M. Girard, ALHC (X) અંગ્રેજી થી ફ્રેન્ચ + ...
Apr 24, 2002
Good afternoon everyone,
I have been contacted by an agency and they prefer to work using SDLX light. I use Trados and I\'ve read somewhere before that Trados does not like sharing a computer with other CAT tools...
Trados works extremely well on my laptop and I would hate to mess things up by adding this other CAT tool to my machine (too many jobs at stake here!).
I have been contacted by an agency and they prefer to work using SDLX light. I use Trados and I\'ve read somewhere before that Trados does not like sharing a computer with other CAT tools...
Trados works extremely well on my laptop and I would hate to mess things up by adding this other CAT tool to my machine (too many jobs at stake here!).
I have met the same situation and it didn\'t create any problem. Basically I think it would be OK because many non-Trados CAT tools are designed to work with Trados TM.
Let\'s see what other people say because I\'m not well-informed on this issue.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Clarisa Moraña તર્કી Local time: 23:34 સભ્ય (2002) અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ + ...
No conflict
Apr 25, 2002
I have both on my PC, and I\'ve experienced not problem at all!
Regards,
Clarisa Moraña
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andreia Silva પોર્ટુગલ Local time: 21:34 અંગ્રેજી થી પોર્ચુગિઝ + ...
No conflict
Apr 25, 2002
I have Trados, SDLX and Transit - all in the same computer and no problem until now
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Giuliana Buscaglione યૂનાઇટેડ સ્ટેટસ્ Local time: 13:34 સભ્ય (2001) જર્મન થી ઇટાલિયન + ...
No Conflict at All
Apr 25, 2002
Hi,
I have both Trados 5.0 & SDLX v. 4.2 installed, no conflict at all: SDLX has its own editor (SDLX Edit), no need for MS Word. SDLX is easy to use and to set.
Cheers,
Giuliana [addsig]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nathalie M. Girard, ALHC (X) અંગ્રેજી થી ફ્રેન્ચ + ...
વિષયની શરૂઆત કરનાર
Thank you!
Apr 27, 2002
Hi everyone,
I wanted to thank you all for your prompt feedback on my question. I truly appreciate it!
I wish you all a great weekend )
Nathalie
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.