This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
"London: Japanese to Spanish Localisation/translation: £25 per hour"
(...)
"To join their games translation department, they now wish to recruit French Translators to translate computer games from both English and Japanese INTO Mother Tongue Spanish."
I suspect they'll have to offer more than £25/hour to find such a rare combination of backgrounds and talents.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anna Villegas મેક્સિકો Local time: 02:59 અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ
OMG
Oct 7, 2011
Hope they'll find it.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.