Deep L quotation marks probllem
દોર પોસ્ટ કરનાર: Brendan McNally
Brendan McNally
Brendan McNally  Identity Verified
યૂનાઇટેડ કિંગ્ડમ
Local time: 08:58
સભ્ય (2024)
ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
+ ...
May 23, 2024

Has anyone else noticed that DeepL (French/German to English at least) has recently started translating double quotation as single quotation marks, and vice versa? I've written to support to point it out, but it hasn't been fixed so far.

 
CafeTran Trainer
CafeTran Trainer
નેધરલેન્ડ્સ
સભ્ય (2006)
Correct them May 24, 2024

I wouldn’t worry about that. Just correct them during QA in one run.

 
Cilian O'Tuama
Cilian O'Tuama  Identity Verified
જર્મની
Local time: 09:58
જર્મન થી અંગ્રેજી
+ ...
You should at least have received a reply... May 24, 2024

but AmE and BE (and other languages) differ when it comes to single or double quotation marks. Maybe here it is by design.

Andrus Lauringson
 
Brendan McNally
Brendan McNally  Identity Verified
યૂનાઇટેડ કિંગ્ડમ
Local time: 08:58
સભ્ય (2024)
ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
+ ...
વિષયની શરૂઆત કરનાર
Thanks May 30, 2024

Thanks for the comments,

Cilian O'Tuama
Thanks, but as far as I'm aware, there is no stylistic reason to use single quotation marks instead of double in British Engish, and I can't find any sources for that. They should be the same as the source text, whether single or double, and whether US or British English.

Hans Lenting
Thanks, but that solution wouldn't work for various reasons, for example the closing single quotation marks are the same as apostrophe
... See more
Thanks for the comments,

Cilian O'Tuama
Thanks, but as far as I'm aware, there is no stylistic reason to use single quotation marks instead of double in British Engish, and I can't find any sources for that. They should be the same as the source text, whether single or double, and whether US or British English.

Hans Lenting
Thanks, but that solution wouldn't work for various reasons, for example the closing single quotation marks are the same as apostrophes, so they would be changed as well.
Collapse


 
CafeTran Trainer
CafeTran Trainer
નેધરલેન્ડ્સ
સભ્ય (2006)
That depends May 30, 2024

Depending on the regex (or wildcard) features of your cat tool, word processor or editor, you can work around that.

 
Brendan McNally
Brendan McNally  Identity Verified
યૂનાઇટેડ કિંગ્ડમ
Local time: 08:58
સભ્ય (2024)
ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
+ ...
વિષયની શરૂઆત કરનાર
Single is standard! Jun 7, 2024

Apologies Cilian, it seems that you're right, single quotation marks are standard in British English, though apparently double are also acceptable these day.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

આ મંચના મધ્યસ્થીઓ
Mahmoud Akbari[Call to this topic]
Prachya Mruetusatorn[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Deep L quotation marks probllem






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »