WinApps seems quite convenient for translators દોર પોસ્ટ કરનાર: Thiago Masato Costa Sueto
|
I recently set up WinApps (https://github.com/Fmstrat/winapps) on my machine.
I'll be writing an analysis after one or a few months using it, but so far it's quite nice.
This software basically connects your local system to a virtual machine (running with QEMU/KVM and virt-manager or virsh) and integrates Windows software by creating .desktop files under ~/.local/share/applic... See more I recently set up WinApps (https://github.com/Fmstrat/winapps) on my machine.
I'll be writing an analysis after one or a few months using it, but so far it's quite nice.
This software basically connects your local system to a virtual machine (running with QEMU/KVM and virt-manager or virsh) and integrates Windows software by creating .desktop files under ~/.local/share/applications, rendering entries in your menu, and by connecting the VM into your home folder, which means Windows can access your local folder as well as open and save files.
With these set up, it uses freerdp to show that application (and only that instead of the full VM) on your desktop.
It uses (quite) some resources since it's a VM and it's rather annoying to set up, but now I can use Microsoft Word on my Linux machine while ensuring that any application installed on the Windows VM will work 100% and that I'll be working on my system directly instead of having to "enter" the VM every time I want to do something.
The end result is this:
* A new menu entry for each of my Windows applications is created;
* I can right-click and select Open with... to open a home file with a Windows application;
* I can directly open and save my files located in my home folder with Windows applications;
* I can access my Windows files directly from my Linux file manager (via SMB I believe);
* I can run any Windows application with a GUI;
* I can have multiple Windows applications from the same VM running in my Linux session.
This is also distro agnostic, which is convenient. For people who work with languages like us this should help deal with compatibility and file formats. ▲ Collapse | | | Philippe Locquet પોર્ટુગલ Local time: 06:15 સભ્ય (2013) અંગ્રેજી થી ફ્રેન્ચ + ...
Link seems to be broken.
Interesting, look forward to some feedback! | | | |
From what I understand, this should also work for Windows-only CAT tools, right? It could be a game changer. | |
|
|
Jean Dimitriadis wrote:
From what I understand, this should also work for Windows-only CAT tools, right? It could be a game changer.
If it’s just a VM with more seamless integration, any program that works in a Windows VM should work in it. Some programs refuse to run in a VM, though.
And of course there’s the question of whether it’s worth using such a roundabout way to run Windows applications if you’re avoiding Windows in the first place. At least with Wine you’re not running a Windows environment at all. | | | Yet another option | Dec 20, 2020 |
Bruno Veilleux wrote:
And of course there’s the question of whether it’s worth using such a roundabout way to run Windows applications if you’re avoiding Windows in the first place. At least with Wine you’re not running a Windows environment at all.
I agree, but I think it's a good idea to have yet another option. Although not particularly complicated, running a VM directly doesn't really integrate with the system and running a VM in its own xsession requires a logout and quite the configuration prior to use, so depending on how much a given software is used one might prefer one over the other. WinApps is probably the most annoying to configure, but it does have a few advantages that might make it attractive to users.
I will have other uses for it aside from strictly translation/editing matters (like comparing software and translations and suggesting improvements) and resource usage isn't a problem, so for me the advantages outweigh the disadvantages.
Some other projects plan to do the same, so I assume there's at least some demand: WinMin and Word On Ubuntu. Word on Ubuntu hasn't had any release yet and WinMin requires a license key, so I didn't test those yet. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » WinApps seems quite convenient for translators Trados Studio 2022 Freelance |
---|
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| TM-Town |
---|
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |