Off topic: Something for German/English Translators દોર પોસ્ટ કરનાર: Kim Metzger
| Kim Metzger મેક્સિકો Local time: 18:44 જર્મન થી અંગ્રેજી
This has been posted before but some of you may not have seen it before. I\'m afraid it can probably only be appreciated by someone who speaks both German and English.
Come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
When you are always the Gelackmeierte, and when you have es nix gebracht on a green Zweig.
Come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
We are a young team and pensionsberechtigt. We have a Betriebsklima like that in... See more This has been posted before but some of you may not have seen it before. I\'m afraid it can probably only be appreciated by someone who speaks both German and English.
Come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
When you are always the Gelackmeierte, and when you have es nix gebracht on a green Zweig.
Come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
We are a young team and pensionsberechtigt. We have a Betriebsklima like that in Florida; we have the five Stundenday and the twentyfive Stundenweek. We have 115 Feierdays in the year, 52 sundays and genau so much samsdays. And we have the world best Krankenscheinsystem. Na, is this nix?
You can selbstandig work, da our Chefs are always auf Achse. You are unser Mann or Wife, when you can not so hard dranlangen.
Also, let\'s go, come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
Only eines noch: be careful, manchmal we must schaffe, too. For Beispiel, this Anzeige ist a product out our überlations service!
Last and least: Take it easy, when you are vorbestraft, it make nix.
[ This Message was edited by:on2003-02-26 19:07] ▲ Collapse | | | Parrot સ્પેન Local time: 02:44 સ્પેનીશ થી અંગ્રેજી + ... 115 Feierdays | Feb 26, 2003 |
Sure you\'re not talking about the European Commission, Kim?
 | | | swisstell ઇટલી Local time: 02:44 જર્મન થી અંગ્રેજી + ... tanks for sharing this. I did not see it before. Quite a "scream" | Feb 26, 2003 |
Quote:
On 2003-02-26 19:05, kmetzger wrote:
This has been posted before but some of you may not have seen it before. I\'m afraid it can probably only be appreciated by someone who speaks both German and English.
Come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
When you are always the Gelackmeierte, and when you have es nix gebracht on a green Zweig.
Come to Überlations Transsetzungen ... See more Quote:
On 2003-02-26 19:05, kmetzger wrote:
This has been posted before but some of you may not have seen it before. I\'m afraid it can probably only be appreciated by someone who speaks both German and English.
Come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
When you are always the Gelackmeierte, and when you have es nix gebracht on a green Zweig.
Come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
We are a young team and pensionsberechtigt. We have a Betriebsklima like that in Florida; we have the five Stundenday and the twentyfive Stundenweek. We have 115 Feierdays in the year, 52 sundays and genau so much samsdays. And we have the world best Krankenscheinsystem. Na, is this nix?
You can selbstandig work, da our Chefs are always auf Achse. You are unser Mann or Wife, when you can not so hard dranlangen.
Also, let\'s go, come to Überlations Transsetzungen GmbH Incorporated!
Only eines noch: be careful, manchmal we must schaffe, too. For Beispiel, this Anzeige ist a product out our überlations service!
Last and least: Take it easy, when you are vorbestraft, it make nix.
[ This Message was edited by n2003-02-26 19:07]
▲ Collapse | | | Olav Rixen કેનેડા Local time: 17:44 અંગ્રેજી થી જર્મન + ...
Quote:
This is for all technophobes out there:
Achtung!
Alles Touristen und non-rtechnischen lookens-peepers! Das Machine Kontrol ist nicht für Gefingerpoken und Mittengrabben, oderwise ist easy schnappen der Springenwerk, blowenfuse und Poppenkorken mit Spitzensparken. Der Machine ist diggen by Experten only, ist nicht für das Gerverken by das Dummkopfen. Das rubbernecken Sightseenen keepen das cottonpicken ... See more Quote:
This is for all technophobes out there:
Achtung!
Alles Touristen und non-rtechnischen lookens-peepers! Das Machine Kontrol ist nicht für Gefingerpoken und Mittengrabben, oderwise ist easy schnappen der Springenwerk, blowenfuse und Poppenkorken mit Spitzensparken. Der Machine ist diggen by Experten only, ist nicht für das Gerverken by das Dummkopfen. Das rubbernecken Sightseenen keepen das cottonpicken Hands in das Pockets, so relaxen und den watchen das blinken Lights!
▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Something for German/English Translators Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |