Again - Trados Troubles
દોર પોસ્ટ કરનાર: Olga Ryznar, MD
Olga Ryznar, MD
Olga Ryznar, MD
શેક રિપબ્લીક
Local time: 12:43
અંગ્રેજી થી હિબ્રુ
+ ...
May 1, 2008

Dear all, once again I am troubled with Trados.
There are two problems.
The first - for some reason, the Trados menu and buttons have mysteriously disappeared from Word (2003), in spite of the fact that the keyboard shortcuts which I remember are working fine, and segments open and close without problems.
I tried to reinstall both Word and Trados without success.

Second, and worse, I received a document for review. It is an uncleaned Word document, which had been
... See more
Dear all, once again I am troubled with Trados.
There are two problems.
The first - for some reason, the Trados menu and buttons have mysteriously disappeared from Word (2003), in spite of the fact that the keyboard shortcuts which I remember are working fine, and segments open and close without problems.
I tried to reinstall both Word and Trados without success.

Second, and worse, I received a document for review. It is an uncleaned Word document, which had been translated by Trados. Just an opened file looks OK. But when I try to open a segment to read or to make corrections, Hebrew all turns to Arabic letters! Also when I try to translate on a separate document, when I re-open the translated segments, they turn to Arabic.

What to do? When it happened before, changing the whole text to Arial helped, but now it does not.

Thank you!
Collapse


 


કોઇ મધ્યસ્થી સ્પષ્ટ રીતે આ મંચ માટે નિમવામાં આવ્યો નથી.
સાઇટના નિયમોના ઉલ્લંઘનોની જાણ કરવા અથવા મદદ મેળવવા, કૃપા કરી સાઇટ સ્ટાફ » નો સંપર્ક કરો


Again - Trados Troubles






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »