Feliç Sant Jordi + Tema Powwow
દોર પોસ્ટ કરનાર: Timothy Barton
Timothy Barton
Timothy Barton
Local time: 23:44
ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
+ ...
Apr 23, 2005

Feliç Sant Jordi a tothom. M'agrada aquest dia que pertany tant a la meva terra d'orígen (Anglaterra) com a la meva terra adoptada. Però com a bon Yorkshireman, no m'agrada veure tantes roses vermelles (és el símbol de l'antic enemic, el Lancashire)!

Berni ha parlat de fer un nou Powwow. A mi m'interessaria també, ja que encara no habia entrat en el món de la traducció quan en vau fer l'últim a Sitges. A mi m'aniria millor si fos després dels exàmens, és a dir, a finals
... See more
Feliç Sant Jordi a tothom. M'agrada aquest dia que pertany tant a la meva terra d'orígen (Anglaterra) com a la meva terra adoptada. Però com a bon Yorkshireman, no m'agrada veure tantes roses vermelles (és el símbol de l'antic enemic, el Lancashire)!

Berni ha parlat de fer un nou Powwow. A mi m'interessaria també, ja que encara no habia entrat en el món de la traducció quan en vau fer l'últim a Sitges. A mi m'aniria millor si fos després dels exàmens, és a dir, a finals de juny/principis de juliol, ja que fins llavors estaré molt enfeinat (mai no sé com dir aquesta paraula en castellà, algú m'ho pot dir?). Val més que no sigui més tard, perquè suposo que la gent començarà a marxar de vacances.
Collapse


 
Paul Roige (X)
Paul Roige (X)
સ્પેન
Local time: 23:44
અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ
+ ...
enfeinat : atareado Apr 25, 2005

Timothy Barton wrote:
...enfeinat (mai no sé com dir aquesta paraula en castellà, algú m'ho pot dir?).



 
Berni Armstrong
Berni Armstrong  Identity Verified
સ્પેન
Local time: 23:44
સભ્ય
અંગ્રેજી
+ ...
El Trapiche III ??? Apr 25, 2005

Hem fet un Powwow dos cops a una masia prop de Sant Sadurni per aquestes dates. Un col.lega que es diu Patrick, va organitzar el menjar a un preu raonable i just, i vam fer un powwow i un "sing-song" desprès!

A veure si Patrick té els ànims per fer un altre.


 
Timothy Barton
Timothy Barton
Local time: 23:44
ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
+ ...
વિષયની શરૂઆત કરનાર
Gràcies Apr 25, 2005

Paul Roigé wrote:

Timothy Barton wrote:
...enfeinat (mai no sé com dir aquesta paraula en castellà, algú m'ho pot dir?).



Moltes gràcies. Ja no diré "estoy muy enfaenado" I espero que per l'esforç de dir-ho correctament en castellà, no acabo dient "estic molt atascat"!


 


કોઇ મધ્યસ્થી સ્પષ્ટ રીતે આ મંચ માટે નિમવામાં આવ્યો નથી.
સાઇટના નિયમોના ઉલ્લંઘનોની જાણ કરવા અથવા મદદ મેળવવા, કૃપા કરી સાઇટ સ્ટાફ » નો સંપર્ક કરો


Feliç Sant Jordi + Tema Powwow






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »