Off topic: El català d'en Clos
દોર પોસ્ટ કરનાર: Timothy Barton
Timothy Barton
Timothy Barton
Local time: 02:13
ફ્રેન્ચ થી અંગ્રેજી
+ ...
Sep 6, 2004

Cada vegada que el veig parlar, sento barbarismes. Avui, ha estat el lletgíssim "Ademés" en un discurs al Forum. Fa uns mesos, quan parlava del Forum, es referia a "aquest gran 'aconteixement'". Ja és increïble que una persona en la seva posició parla tan malament, però en discursos preparats, em crec que podria fer un esforç per corrigir el text abans.

 
lysiane
lysiane
Local time: 02:13
સ્પેનીશ થી ફ્રેન્ચ
+ ...
barbarismes ! Sep 6, 2004

Je suis d'accord avec toi. Et venant d'un maire qui fait la promotion de la culture catalane et des cultures (cf El forum de les cultures), des langues ...., c'est un peu honteux.

 
Teresa Miret
Teresa Miret  Identity Verified
Local time: 02:13
અંગ્રેજી થી કેટલાન
+ ...
Cursets de català Sep 6, 2004

És una llàstima, però és així: gairebé tothom parla malament el català. Fins i tot (anava a posar «inclús») els que parlem i pensem en català, tenim el mal vici de barrejar-lo amb barbarismes. Però no tots provenen del castellà, també fem servir moltes altres paraules que venen de l'anglès (footing, parking) o del francès (merci amb l'accent a la primera síl·laba, i moltes altres).

Això no obstant, el fet que hi hagi una influència d'una llengua sobre una altra n
... See more
És una llàstima, però és així: gairebé tothom parla malament el català. Fins i tot (anava a posar «inclús») els que parlem i pensem en català, tenim el mal vici de barrejar-lo amb barbarismes. Però no tots provenen del castellà, també fem servir moltes altres paraules que venen de l'anglès (footing, parking) o del francès (merci amb l'accent a la primera síl·laba, i moltes altres).

Això no obstant, el fet que hi hagi una influència d'una llengua sobre una altra no sempre és negatiu, perquè una llengua es pot enriquir amb paraules d'altres llengües. El que és intolerable és que, havent-hi una paraula en català per designar alguna cosa, es faci servir un barbarisme, com «ademés» i «aconteixement», sobretot venint d'un polític o de qualsevol persona que faci discursos sovint. Els haurem de proposar que facin un curset de català de nivell C.

Teresa
Collapse


 


કોઇ મધ્યસ્થી સ્પષ્ટ રીતે આ મંચ માટે નિમવામાં આવ્યો નથી.
સાઇટના નિયમોના ઉલ્લંઘનોની જાણ કરવા અથવા મદદ મેળવવા, કૃપા કરી સાઇટ સ્ટાફ » નો સંપર્ક કરો


El català d'en Clos






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »