This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thayenga જર્મની Local time: 15:06 સભ્ય (2009) અંગ્રેજી થી જર્મન + ...
Linguistic extinction
Apr 14, 2011
This is a sad issue and such a tremendous loss.
So many languages have already died out, mostly in the Americas.
Thank you, Lesley, for this post.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Evans (X) Local time: 14:06 સ્પેનીશ થી અંગ્રેજી + ...
Thank you for this interesting link, Lesley
Apr 14, 2011
When a language dies like this a whole human take on the world is lost.
Have you come across the book by Mark Abley:
Spoken Here: Travel Among Threatened Languages
It makes very interesting reading. What I retain from reading it some years ago was his conclusion that in most cases the survival of a language depends on it being spoken by children, who are also the ones who bring new ideas and words into it. Without their input, it is very hard for languages... See more
When a language dies like this a whole human take on the world is lost.
Have you come across the book by Mark Abley:
Spoken Here: Travel Among Threatened Languages
It makes very interesting reading. What I retain from reading it some years ago was his conclusion that in most cases the survival of a language depends on it being spoken by children, who are also the ones who bring new ideas and words into it. Without their input, it is very hard for languages with a small number of speakers to survive.
Language policies in schools in many countries have a lot to answer for in this regard. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
At least if the two last people wanted to make a common effort for the survival of the language! They could work together to help linguists document it in detail, by simply speaking to each other about things, their customs, their life, etc. and letting linguists record it all.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.