This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
GlossPost: The trans-k Glossary of Translation and Interpreting Terminology (eng > eng)
દોર પોસ્ટ કરનાર: Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X) આર્જેન્ટીના Local time: 21:12 અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ + ...
Jul 1, 2005
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Aurora Humarán
Title: The trans-k Glossary of Translation and Interpreting Terminology
Source language(s): eng
Target language(s): eng
Source: Dominik Kreuzer
Keywords: Glossary for translators and Interpreters
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
This glossary provides an explanation to many of the terms frequently used in connection w... See more
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Aurora Humarán
Title: The trans-k Glossary of Translation and Interpreting Terminology
Source language(s): eng
Target language(s): eng
Source: Dominik Kreuzer
Keywords: Glossary for translators and Interpreters
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
This glossary provides an explanation to many of the terms frequently used in connection with translation and interpreting. Whether you need to communicate effectively with translators or translation companies, or just want to know what Unicode or translation memory are all about, you’ll find the answers here.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free