Article: How to limit the risk of not getting paid
દોર પોસ્ટ કરનાર: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jun 26, 2005

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "How to limit the risk of not getting paid".

 
Andre Dumoulin
Andre Dumoulin  Identity Verified
પનામા
Local time: 14:16
સભ્ય (2010)
અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ
+ ...
Small jobs from new clients, immediate payments Oct 20, 2014

I have received a request for a small translation - $15 - and I accepted the terms provided that the payment would be upon receipt. When the agency asked me to accept a 25 days delay, I said no. I believe that very small jobs with new customers should always be paid upon receipt and the principle of having to track payment for very small jobs should be banned.

 
Platon Danilov
Platon Danilov  Identity Verified
યુક્રેન
Local time: 21:16
અંગ્રેજી થી રશિયન
+ ...
Good, but... Jul 4, 2016

...but what about direct clients? What's special in risk management for dealing with them?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

આ મંચના મધ્યસ્થીઓ
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: How to limit the risk of not getting paid






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »