GlossPost: معجم الحضارات السامية (ara > eng,fra)
દોર પોસ્ટ કરનાર: Sam Berner (X)
Sam Berner (X)
Sam Berner (X)  Identity Verified
ઓસ્ટ્રેલીઆ
Local time: 12:31
અંગ્રેજી થી અરેબિક
+ ...
Sep 15, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Sam Berner

Title: معجم الحضارات السامية

Source language(s): ara

Target language(s): eng,fra

Source: هنري س. عبودي

Keywords: ancient history; religions; bible, torah, semitic cultures



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Arabic - French - English Dictionary of Semitic Cultures, by H. Aboudi. 2nd Ed. 1991, Beir
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Sam Berner

Title: معجم الحضارات السامية

Source language(s): ara

Target language(s): eng,fra

Source: هنري س. عبودي

Keywords: ancient history; religions; bible, torah, semitic cultures



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Arabic - French - English Dictionary of Semitic Cultures, by H. Aboudi. 2nd Ed. 1991, Beirut: Cross Press. Excellent value in that it is the only such dictionary ever published in the Middle East. PDF format.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.archive.org/download/muajm-alhdarat/muajmalhdaratalsamyh.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/13303
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

આ મંચના મધ્યસ્થીઓ
Abdallah Ali[Call to this topic]
Murad AWAD[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: معجم الحضارات السامية (ara > eng,fra)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »