Subscribe to Linguistics Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Bosnian punctuation
WorldLinkTech
Mar 2, 2005
2
(2,946)
A.Đapo
Mar 3, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  "foreign" accent in radio ads in Canada
Vladimir Dubisskiy
Feb 23, 2005
8
(5,022)
Vladimir Dubisskiy
Feb 28, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  EU tries to cope with 20 languages
Jack Doughty
Feb 18, 2005
7
(4,109)
Parrot
Feb 22, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Korean (Character) -English (Word) Conversion Ratio
blakley (X)
Feb 17, 2005
0
(2,827)
blakley (X)
Feb 17, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  In which non-Arabic-speaking countries are the most Arabic translators found?
Stephanie Wloch
Feb 7, 2005
2
(2,803)
Stephen Franke
Feb 7, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  The web and linguistics
Andres Pacheco
Jan 27, 2005
2
(2,730)
A Hayes (X)
Jan 28, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Jay Rubin on the difficulties of translating particularly unpleasant passages
3
(5,798)
Christine Andersen
Jan 26, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Interesting publication on untranslatable!
Angela Arnone
Jan 26, 2005
1
(2,602)
Charlie Bavington
Jan 26, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  "have shown" versus "have been shown" Swe-Eng
Paoletrix
Jan 21, 2005
13
(5,159)
Paoletrix
Jan 24, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Denglish (Germany + English)
Jeremy_Chen
Dec 22, 2004
10
(12,709)
Korina Hansel
Jan 20, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Business jargon
remyrosf
Jan 18, 2005
6
(7,640)
remyrosf
Jan 19, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  "FARSI" or "PERSIAN"? What Is the English Name of Our Language?    ( 1... 2)
26
(25,815)
frank1
Jan 16, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Talk on translation
Andy Bell
Aug 20, 2004
7
(4,119)
Richard Benham
Jan 16, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  About fidelity (food for thought)
5
(3,783)
Richard Benham
Jan 16, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Argument against deverbalisation
Timothy Barton
Sep 10, 2004
3
(4,813)
Richard Benham
Jan 15, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Programmes or programs?
Heinrich Pesch
Oct 12, 2004
9
(4,538)
Richard Benham
Jan 15, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  The two-letter word UP
swisstell
Dec 11, 2004
8
(4,691)
Richard Benham
Jan 15, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Punctuation Rules in Belgian French
Marie-France Arnou
Jan 12, 2005
4
(4,430)
Marie-France Arnou
Jan 12, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Has your way of thinking radically changed since you learned a new language?
RafaLee
Jun 14, 2004
11
(4,927)
Deschant
Jan 12, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  "Do you speak American?": PBS series and website
NGK
Jan 10, 2005
2
(3,495)
Carley Hydusik
Jan 10, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  question about: the german language
Jamann
Jan 4, 2005
5
(3,321)
Jamann
Jan 5, 2005
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Looking for a quotation about translations by Gogol
Stephanie Wloch
Dec 30, 2004
10
(4,674)
Anne Lee
Dec 30, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Romaji for a phrasebook
Alena Fedorova
Dec 29, 2004
1
(2,394)
Henry Dotterer
PERSONEL PORTALU
Dec 29, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Resources for those writing in English
RHELLER
Dec 23, 2004
3
(2,626)
Monique Laville
Dec 27, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: Which brand of English is spreading most?
Heinrich Pesch
Dec 22, 2004
14
(6,564)
Russell Jones
Dec 23, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  SHE /HE /THEY and HER/HIS/THEIR - a question of style?    ( 1... 2)
Christian
Aug 4, 2004
20
(8,897)
DGK T-I
Dec 22, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Global warming and language
Catherine Bolton
Nov 28, 2004
11
(4,166)
drmab
Dec 15, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  No-no, the meaning of words...as in the signifier and the signified :-)
Jean-Luc Dumont
Dec 2, 2003
13
(5,711)
Robert M Maier
Dec 8, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: Prime-time vocabulary: the sitcoms impact and contribution to our vocabulary
Monika Coulson
Nov 27, 2004
0
(2,582)
Monika Coulson
Nov 27, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.   NZ English 'sweet as' by dictionary rules
A Hayes (X)
Nov 24, 2004
2
(2,629)
A Hayes (X)
Nov 24, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Terminology-Glossary
Trastec
Nov 9, 2004
2
(2,883)
Trastec
Nov 17, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: English and Spanish Nuances    ( 1... 2)
yolanda Speece
Oct 9, 2004
18
(11,779)
Graciela Guzman
Nov 7, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Grammar check: anticipative subject
Natalia Zudaire
Nov 5, 2004
4
(3,832)
Henry Hinds
Nov 6, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Death of a language
Catherine Bolton
Oct 26, 2004
4
(3,374)
drmab
Oct 28, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: BBC article: "Learning languages "boosts brain""
1
(2,536)
Natalia Elo
Oct 18, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Virtual Museum: On The Oldest Existing Translation
Parrot
Aug 30, 2004
6
(6,424)
Parrot
Oct 11, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Gender Inclusion / Neutrality
TamaraHerz
Sep 7, 2004
12
(4,864)
Dora O'Malley
Oct 7, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Help needed with new glossay to be published
Mauro Baglieri
Oct 6, 2004
2
(2,709)
Mauro Baglieri
Oct 6, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: Legal name change: a man has changed his name to "They"
Elena Sgarbo (X)
Sep 25, 2004
4
(3,186)
Harry Bornemann
Sep 25, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Language differences (Du in Belg/Neth and It in Ita/Switz)
3
(2,859)
LuciaC
Sep 23, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  online info on the history of the the Chinese language
Vera Baras
Sep 13, 2004
4
(12,752)
Vera Baras
Sep 21, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Learning Swedish on the Internet (Uppsala University)
Mats Wiman
Sep 11, 2004
6
(3,373)
Timothy Barton
Sep 13, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: A Translator’s Historical Review of Dictionaries and Their Eccentricities (Verónica Albin)
0
(1,979)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Cultural Exchange and Conservation through Translation
Parrot
Aug 27, 2004
0
(2,412)
Parrot
Aug 27, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  end-of-line breaking of words
Lia Fail (X)
Aug 18, 2004
7
(6,169)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  OR --> AND?    ( 1... 2)
16
(7,312)
Lia Fail (X)
Aug 18, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  G.A. and R.P English differences
Silvina Morelli
Aug 14, 2004
4
(5,810)
DGK T-I
Aug 16, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Hunting Germany's linguistic gems (BBC News)
9
(3,986)
Kim Metzger
Aug 13, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  'Some' Paragraphs on Translation (Peter Newmark)
2
(4,165)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Translations into any language for spanish noun
------ (X)
Jun 25, 2004
12
(5,048)
Jack Doughty
Aug 8, 2004
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

Red folder = Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie (Red folder in fire> = Ponad 15 wypowiedzi) <br><img border= = Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. (Yellow folder in fire = Ponad 15 wypowiedzi)
Lock folder = Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją




Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »