For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL MultiTerm™ for Translators and Project Managers

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL MultiTerm™ for Translators and Project Managers".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Pascale Pluton
Pascale Pluton  Identity Verified
Netherlands
Local time: 20:56
Member (2005)
English to French
+ ...
an awfull lot of information Jan 27, 2012

A very interesting and complete presentation.
A very helpful trainer.
Now it is up to me to study more in details and put these knownledge into practice.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL MultiTerm™ for Translators and Project Managers






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »