2,380 registrants

SDL Trados Studio 2015 is here!

Jul 8, 2015



Group discussion

SDL Trados Customer Experience Desk

You must log in before you can access most features of this event.

Schedule:This session ended at 17:00
Description:

Chat live with SDL Trados staff

Language(s):અંગ્રેજી
People who signed up for this focus group:



i am interested in learning the advantages in using the product and what is its unique value vs competitors/free software.
AliciaJuana
AliciaJuana
ફિલીપીન્સ


I started a small translating company and I need a technology like this to complete my jobs more efficiently.
wildheart25c
wildheart25c
યુનાઇટેડ આરબ અમીરાત


take the shortcut to get the information about the changes!


metafrasi.pl
metafrasi.pl
પોલેન્ડ


Victoria Kalyakina
Victoria Kalyakina
રશિયન ફેડેરેશન


Julia Weiss
Julia Weiss
સ્પેન


Amr Gamal
Amr Gamal
ઇજીપ્ટ


Jorge Cosme
Jorge Cosme
પોર્ટુગલ


María Gómez
María Gómez
સ્પેન


Korean
E KYU KIM
E KYU KIM
દક્ષિણ કોરિયા


Hope to realize more about Trados 2015 here, since I have begun using for a few months
Zijie Zhao
Zijie Zhao
હોન્ગ કોન્ગ


If I upgrade from Trados 2014 to Trados 2015, do I also have to buy an upgrade for Multiterm? Thank you!
Marta Aguilar
Marta Aguilar
સ્પેન


Hi; i am still familiarizing myself with this CAT tool..
ilonahelenlado
ilonahelenlado
યૂનાઇટેડ કિંગ્ડમ


Ivanka Dimitrova
Ivanka Dimitrova
બલ્ગેરિયા


I would like to know the salient unique features and comparisons with other similar free CAT tools
Kalyanasundar subramaniam
Kalyanasundar subramaniam
ઇન્ડિયા


Will 2015 work with the now unsupported copy of Win XP OS?
Umang Dholabhai
Umang Dholabhai
ઇન્ડિયા


Hi folks! I know this sounds trivial, but I am a horrible speller and I was wondering if there is any way of transferring the spell ckeck mofifications I have made to SDL 2014 to SDL 2015?
Charles R. Castleberry
Charles R. Castleberry
યૂનાઇટેડ સ્ટેટસ્


I am interested in new software which could be very helpful for my career in translating.
sabzei
sabzei
ઇરાન


m idris
m idris
યૂનાઇટેડ સ્ટેટસ્


Angie Uribe
Angie Uribe
મેક્સિકો


I am student of English Translation and this technology will be helpful for me in translating and interpreting.
Ahmad Dabaghzadeh
Ahmad Dabaghzadeh
ઇરાન


Cláudia Anjos Lopes
Cláudia Anjos Lopes
પોર્ટુગલ


I am interested in knowing about hte new tool. Thank you for this opportunity.


SandraJ
SandraJ
સર્બિયા


sophiakounavi
sophiakounavi
બેલ્જીયમ




svetlana cosquéric
svetlana cosquéric
ફ્રાંસ


roperez
roperez
ફ્રાંસ




maiakh
maiakh
જ્યોર્જીયા


Ivan Malatesta
Ivan Malatesta
બ્રાઝીલ


ana murray
ana murray
બ્રાઝીલ


I am a Trados Studio 2011 and 2014 user. I purchased the upgrade to 2015 and can't activate my licence from my SDL account as it says that there are no activation. What next?
gsloane
gsloane
કેનેડા


I am looking into software tools that help translators do their job more efficiently. How does SDL fare in this respect and is it a tool for the individual, the group or companies.




How do I learn about SDL Trados. I have never used a CAT tool. Also, is SDL Trados available for Chinese and Taiwanese?



You must log in before you can access most features of this event.

Other sponsors
SDL Trados