Un hermoso día ناشر الموضوع: Roberto Tokuda
|
Hola! Navegando por la red, encontré este lindo comercial. http://www.youtube.com/watch?v=Hzgzim5m7oU&feature=player_embedded Ahora bien, como no soy traductor de inglés-español, no estoy seguro del efecto de la frase del vídeo para un nativo inglés. Sería: "Es un hermoso día, pero yo no puedo ver" (... See more Hola! Navegando por la red, encontré este lindo comercial. http://www.youtube.com/watch?v=Hzgzim5m7oU&feature=player_embedded Ahora bien, como no soy traductor de inglés-español, no estoy seguro del efecto de la frase del vídeo para un nativo inglés. Sería: "Es un hermoso día, pero yo no puedo ver" (Es un hermoso día, lástima que no lo puedo ver) o "Yo no puedo ver, pero es un hermoso día" (Yo no puedo, pero vean qué hermoso día) Y sé que no corresponde técnicamente, pero lo que hizo la protagonista me hizo sentir como una tarea de traducción en sentido amplio. Saludos Roberto, en un día aburrido. ▲ Collapse | | | cc7 أسبانيا Local time: 21:31 عضو (2008) أنجليزي إلى إسباني + ... Gracias, Roberto | Apr 19, 2011 |
Es realmente hermoso: ¡muchas gracias por compartirlo! | | |
Gracias Roberto, lo encontré muy lindo, copié el enlace y lo envié a varios de mis contactos... Saludos, Ana María | | | Clarisa Moraña الولايات المتحدة Local time: 14:31 عضو (2002) أنجليزي إلى إسباني + ... Gracias, Roberto | Apr 19, 2011 |
Lo conocía pero agradezco que me hicieras volverlo a ver. Es importante recordar siempre que somos muy afortunados con el poder disfrutar de muchas cosas que ya damos por sentado: la vista, las manos (recordemos el caso real de Tony Melendez). Unas palabras efectivas tienen mucho poder. En este caso, nos hacen darnos cuenta de la presencia de esa persona que necesita de nuestra ayuda. Saludos Clarisa | |
|
|
Evans (X) Local time: 20:31 إسباني إلى أنجليزي + ... Gracias por el enlace! | Apr 20, 2011 |
Y me gusta mucho la música de Giles Lamb también... | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Un hermoso día Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |