Glossary entry

English term or phrase:

Baselayer 1/4 Zip

Italian translation:

primo strato cerniera a un quarto

Added to glossary by Pierfrancesco Proietti
Jul 11, 2022 16:58
1 yr ago
16 viewers *
English term

Baselayer 1/4 Zip

English to Italian Marketing Textiles / Clothing / Fashion Boxers
Do Not Bleach.
Tumble Dry Low.
Cool Iron As Needed.
Do Not Iron Decoration.
Do Not Dry Clean
53% Merino Wool, 44% Polyester, 3% Elastane.
Exclusive Of Decoration.
***Baselayer 1/4 Zip***
Proposed translations (Italian)
3 +2 primo strato cerniera a un quarto
Change log

Jul 11, 2022 17:03: Pierfrancesco Proietti changed "Field (write-in)" from "Sweaters" to "Boxers"

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

primo strato cerniera a un quarto

baselayer è la maglieria primo strato
https://www.thenorthface.it/shop/it/tnf-it/100-glacier-cerni... https://www.thenorthface.it/shop/it/tnf-it/100-glacier-cerni...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-07-11 19:22:34 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.glisshop.it/consigli/abbigliamento-da-sci-la-reg...
Peer comment(s):

agree Elena Feriani : oppure "strato base con zip corta"
14 hrs
grazie Elena!
agree Barbara Andruccioli : Base layer con zip corta (un'alternativa)
21 hrs
grazie Barbara!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie. Per la cronaca, scriverò: "Strato base con cerniera 1/4"."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search