Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Jan 31, 2025 10:41 GMT. Looking for native writers in the languages mentioned Job posted at: Jan 24, 2025 10:43 GMT (GMT: Jan 24, 2025 10:43) Job type: Translation/editing/proofing job Service required: Copywriting Languages: અંગ્રેજી થી અરેબિક, અંગ્રેજી થી ઇજીપ્શિઅન(પ્રાચીન), અંગ્રેજી થી ઇટાલિયન, અંગ્રેજી થી ઇન્ડોનેશિયન, અંગ્રેજી થી કોરિયન, અંગ્રેજી થી ચાઇનિઝ, અંગ્રેજી થી જપાનિઝ, અંગ્રેજી થી જર્મન, અંગ્રેજી થી થાઇ, અંગ્રેજી થી ફ્રેન્ચ, અંગ્રેજી થી વિએટનામિઝ, અંગ્રેજી થી સ્પેનીશ Job description: We are hiring full time remote resources for -
AI Rating & Rewriting project
We are currently seeking top-notch expert native writers with the ability to compare content pieces on a given topic and skillfully rewrite a superior version by combining the best elements of each piece, while maintaining a strong local and cultural nuance. The expert must also possess strong reasoning and analytical skills for an AI Rating & Rewriting project.
The scope of work includes comparing the quality of AI-generated responses, rating them on various quality factors, and providing detailed rationale for the evaluations to ensure consistent and clear assessments.
We need to align 20 people per language (in-market).
Here is the bifurcation:
3 Rewriters + 1 QA for each language
1 Team Lead /Project Coordinator for each language
Engagement: Full time (Consecutive 8hrs/per working day. As per the local time zone)
Duration of the project: 3+ months (Pilot project for initial 4 days)
Send us your best rate and CV at [HIDDEN] Service provider targeting (specified by job poster): Subject field: સામાન્ય / વાતચીત / શુભેચ્છાઓ / પત્રો Quoting deadline: Jan 31, 2025 10:41 GMT Delivery deadline: Feb 12, 2025 10:41 GMT About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|