Mitglied seit Oct '11

Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Spanisch > Deutsch
Italienisch > Deutsch
Portugiesisch > Deutsch
Deutsch > Spanisch

Nathan Vymyslicky
Sp/En/Pt>Ger,Ger>Sp,Eng>Sp,Pt>Sp, It>Ger

Dusseldorf, Nordrhein-Westfalen, Deutschland
Lokale Zeit: 20:09 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch, Spanisch Native in Spanisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Lebenslauf
About me

I am a German and Spanish native speaker and I mainly translate from English, Spanish, Italian and Portuguese into German. I perform translations in the areas of Marketing & Advertising, Market Research (e.g. Surveying), Internet & E-Commerce (e.g. Company Profiles, Press Releases, Websites incl. Terms and Conditions etc.), Multimedia, Science, Journalism, Business & Management (e.g. Teaching Material), Automotive, IT & Telecommunication, Logistics, Technical (e.g. User Manuals) and Tourism.

Education & Working Languages

Born and raised in Germany I provide high quality translations into my (first) mother language, which is German. Thanks to my Argentine mother, I also consider Spanish to be my (second) mother language, for which I am your perfect partner when you are in urgent need of a translation in this language pair. I also include Italian and Portuguese, especially Brazilian Portuguese into my working languages. Last but not least, English is the language with the highest demand on the market, for which I am most experienced in this language pair. Given the fact that I am bilingual in 2 languages and cover 4 languages at the same time I am able to offer 6 different language combinations to my international clients:

English --> German
Spanish (International) --> German
Portuguese --> German
German --> Spanish (Argentina/Mexico/International)
English --> Spanish (Argentina/Mexico/International)
Portuguese --> Spanish (Argentina/Mexico/International)
Italian --> German


DUE TO POTENTIAL VIOLATION OF SENSITIVE PROJECT DETAILS CANNOT BE SPECIFIED ON THIS PAGE. For a detailed list of projects realized or further inquiries please don’t hesitate to get into contact with me. Emails to the address specified below will be answered in a short time (mobile phone). Payment information as well as sent files will be held strictly confidential. Publicly accessible translations (e.g. links) may be used for personal marketing purposes.


WARNING! In the light of current events: A scammer is urging translation agencies to do pre-payments via paypal and he is using my identity to do that!
Do not collaborate with and/or pay this person!
He is using the name '' Nathan Vymyslecky'' (a misspelling of my last name, which is Vymyslicky), my own personal (but modified and old) CV and the following email addresses: [email protected]
[email protected] / [email protected] / [email protected].

Be careful and please let me know via proz.com if you become a victim of this scam.
Thank you!






Payment Terms & Conditions:
Rates:

Rates are to be agreed before a project/long term collaboration. Minimum rate (EUR 15.00) applies for any document or text to be translated with less than 200 words. If a minimum rate is agreed but with the actual amount of words exceeding 200 words, agreed rates per word apply.

Invoicing:
If monthly invoicing was agreed, payment of entire invoice amount is required (at the latest) within end of month following the month in which invoice was issued (between 30 and 60 days).
Invoicing per project requires payment of entire invoice amount within 30 days from invoice date, as specified. Monthly issued invoices include a heading specifying the month, e.g. ‘december invoice’, regular invoices include the heading ‘invoice’ only.

Overdue accounts subject to a service charge of 5% per month.
Extra charges such as transfer fees are borne by the recipient (translation agency, institution, company or private person) of the invoice(s), not by the issuer (translator). Paypal fee and/or bank fee costs (difference between total sum specified in the invoice and actual payment sum) will be raised in the following invoice.

Clients of one of the EU member states require a valid VAT number. German tax authorities require me to charge 19.00 % VAT extra to German clients, as well as all private consumers from EU member states who do not have a VAT number for their organisation.

Thanks for your understanding!


Nathan Vymyslicky
Translator (English/Spanish/Portuguese -> German & English/Portuguese/German--> Spanish) )
Düsseldorf, Germany
[email protected]

http://www.proz.com/translator/1458359
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects111
With client feedback4
Corroborated4
100% positive (4 entries)
positive4
neutral0
negative0

Job type
Translation105
Editing/proofreading5
Subtitling1
Language pairs
Englisch > Deutsch94
Spanisch > Deutsch13
Portugiesisch > Deutsch5
4
Deutsch1
Specialty fields
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe42
Marketing/Marktforschung28
Technik (allgemein)12
Medizin (allgemein)9
Medien/Multimedia9
Finanzen (allgemein)9
Werbung/PR8
Kino, Film, Fernsehen, Theater8
IT (Informationstechnologie)7
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW7
Personalwesen7
Recht (allgemein)5
Internet, E-Commerce5
Sport/Fitness/Erholung5
Tourismus und Reisen5
Wirtschaft/Handel (allgemein)5
Bildungswesen/Pädagogik4
Kochen/Kulinarisches4
Management/Verwaltung4
Computer: Software3
Transport/Logistik/Versand3
Textilien/Kleidung/Mode3
Telekommunikation2
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.2
Medizin: Gesundheitswesen2
Staatswesen/Politik1
SAP1
Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino1
Computer: Systeme, Netzwerke1
Maschinen/Maschinenbau1
Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik)1
Kosmetik, Schönheitspflege1
Other fields
Recht: Verträge12
Journalismus8
Chemie, -technik5
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe5
Petrochemie, Technik/Wissenschaft4
Lebensmittel4
Energie/Energieerzeugung4
Schiffe, Segeln, Seefahrt4
Biologie, Biochemie, Mikrobiologie3
Tiere/Viehzucht/-haltung3
Architektur3
Medizin: Instrumente2
Recht: Steuern und Zoll2
Sonstige2
Recht: Patente, Marken, Urheberrecht2
Bilanzierung/Buchhaltung2
Musik2
Investment/Wertpapiere2
Produktion/Fertigung2
Umwelt und Ökologie2
Namen (natürlicher oder juristischer Personen)2
Industrielle Technik2
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau1
E-Technik/Elektronik1
Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)1
Mathematik und Statistik1
Medizin: Pharmazie1
Kunst, Kunsthandwerk, Malerei1
Metallurgie/Hüttenwesen/Gießerei1
Immobilien/Grundstücke1
Computer: Hardware1
Militär/Verteidigung1
Versicherungen1
Computer (allgemein)1
Medizin: Zahnmedizin1
Einzelhandel1
Schlüsselwörter: Localization, translation, translator, traductor, traductores, portuguese, portugiesisch, portugues, spanish, spanisch. See more.Localization, translation, translator, traductor, traductores, portuguese, portugiesisch, portugues, spanish, spanisch, espanol, english, englisch, inglés, ingles, german, deutsch, aleman, alemán, alemao, journalism, brasilian, brazil, brazilian, brasil, brasileiro, argentina, argentine, argentino, south american, latin american spanish, certificates, marketing, market research, survey, marktforschung, technical, medical, General, Marketing & Advertisement, Market Research, Medical, Science, IT, Technical, Textile, Journalism, Press Releases, Subtitling, Scripts, Business and Management, Tourism, Cooking, Automotive, Telecommunication, Multimedia, Internet & E-commerce, Logistics, Contracts, subtitles. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Apr 28, 2023