This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Korean: Boutique Hotel La Moraleja Adults Only General field: Marketing Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English The Moraleja Boutique Hotel is a luxury hotel designed exclusively for adults. Enjoy all the luxury of an exclusive 5-star mansion in a relaxed and serene setting, surrounded by the most elegant facilities and scenery of unforgettable beauty. Enjoy the wide range of services and luxurious facilities, including the restaurants with outdoor terrace, state-of-the-art treatments in the Beauty Centre, a shuttle service to the airport and free Wi-Fi throughout the hotel.
Translation - Korean 라 모랄레하 부띠크 호텔은 성인들을 위해 특별히 고안된 럭셔리 호텔입니다.
최고의 품위 있는 시설에서 잊지 못할 아름다운 경치를 감상하며, 안락하고 평온한 분위기에서 최고급 5성급 맨션 호텔에서만 누릴 수 있는 호화로움을 만끽하세요.
야외 테라스가 있는 레스토랑, 최신 피부 트리트먼트를 경험할 수 있는 뷰티 센터, 공항 셔틀 서비스, 호텔 전역 무료 와이파이 이용이 포함된 광범위한 서비스와 최고급 시설들을 만나보실 수 있습니다.
English to Korean: Five embroidered luxury bags to add colour to your summer General field: Marketing Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English (Source: Style, Melissa Ko, 9 Jul 2017)
Embroidered bags are perfect accessories for the hot season.
Prada
If you have a soft spot for leather, this chic notebook-inspired leather bag with contrasting floral embroidery is the ideal option.
Christian Louboutin
In addition to the multicoloured embroidery, a lightweight chain strap adds an elegant metallic detail to the clutch.
Roger Vivier
The bag, crafted in denim and embroidered with flowers, features a metal buckle and a removable shoulder strap. It’s perfect for summer.
Alexander McQueen
The knuckle clutch features multicoloured floral embroidery. The handle is a mix of silver and gold metal plating adorned with Swarovski crystals.
Dior
Off-white lambskin evening pouch with top-handle, embroidered with the magician’s tarot card ‘The Moon’, makes good use of aged gold-tone metal jewellery.
Gucci
This silk drawstring backpack with mutlicoloured embroidered appliqués will definitely win over your heart.
Translation - Korean 자수장식 백은 더운 계절에 잘 어울리는 완벽한 액세서리 입니다.
프라다
가죽에 특별한 애착이 있다면 노트북에서 영감을 받은 디자인에 수놓아진 꽃 자수장식이 대비를 이루는 프라다의 시크한 가죽 핸드백은 가장 이상적인 선택입니다.
로저 비비에르
데님에 꽃잎들이 수작업으로 수놓아진 사첼백으로 금속 버클 장식과 탈부착 가능한 숄드 스트랩이 특징입니다. 여름을 위한 최적의 아이템입니다.
알렉산더 맥퀸
알렉산더 맥퀸의 너클 클러치는 다채로운 색감의 꽃 자수장식이 특징입니다. 은과 금도금 재질의 핸들은 스와로브스키 크리스털로 장식되었습니다.
디올
탑핸들 장식과 전면에 타로 카드 ‘더 문(The Moon)’이 수 놓아진 오프화이트 양가죽 재질의 이브닝 파우치로 빈티지한 골드톤 메탈 주얼리의 느낌을 잘 살렸습니다.
구찌
다채로운 색상으로 수놓아진 아플리케가 특징인 실크 재질의 드로우스트링 백팩은 여자의 마음을 단번에 사로잡는 아이템이 될 것입니다.
English to Korean: MASS APPEAL: THE 10 MOST POPULAR PINOT GRIGIO BRANDS IN THE WORLD General field: Marketing Detailed field: Food & Drink
Source text - English (Source: Vinepair, Tim McKirdy, 31 Jul 2018)
After Chardonnay, Pinot Grigio is the second most popular white wine variety in the U.S. When it was first introduced in 1979, its simple, refreshing style succeeded as an uncomplicated alternative to full-bodied, buttery whites — the type that coined the infamous acronym “ABC,” or “Anything but Chardonnay.”
Pinot Grigio is the better-recognized Italian name for white French variety Pinot Gris. The grape is said to have first arrived in Italy’s northwestern Piemonte region in the 19th century, but nowadays thrives in the country’s northeastern regions like Friuli, Alto Adige, and Veneto.
Notable producers of high-quality Pinot Grigio are located on the slopes of Friuli and Alto Adige, though the vast majority of what is exported and consumed worldwide is grown on expansive Veneto lowland flats. With high yields and lower concentrations, these grapes produce lighter, more neutral wines than those made with high-quality grapes.
Nowadays, Pinot Grigio faces stiff competition from New Zealand Sauvignon Blanc— which is equally refreshing but more aromatic and flavorful — yet it remains a well-liked, quaffable white wine.
Translation - Korean 피노 그리지오는 미국에서 샤도네이 다음으로 가장 인기 있는 화이트 와인 품종입니다. 1979년에 처음 등장한 심플하고 산뜻한 스타일의 피노 그리지오는 “ABC” 또는 “Anything but Chardonnay(샤도네이만 아니면 돼).”라는 신조어까지 만들어 내며 특유의 가벼움으로 풀바디의 버터 향이 나는 샤도네이의 대안으로 자리 잡았습니다.
피노 그리지오는 프랑스 품종인 피노 그리의 이탈리아식 이름입니다. 이 품종은 19세기에 이탈리아 북서부 피에몬테 지역에서 처음 재배된 것으로 알려졌지만 이제 북동부 지역의 푸리울리, 알토 아디제, 베네토 등지에서 활발히 재배되고 있습니다.
우수한 품질의 주목할 만한 피노 그리지오를 생산하는 와인메이커들은 푸리울리와 알토 아디제의 산비탈에 있습니다. 하지만 전 세계에 수출되고 소비되는 물량 대부분은 베네토의 저지대 평원에서 생산됩니다. 많은 생산량으로 덜 농축된 포도는 고품질의 포도에 비해 더 가볍고 뉴트럴한 향의 와인을 만들어냅니다.
이제 피노 그리지오는 똑같은 산뜻함에 더 아로마틱하고 풍부한 맛이 더해진 뉴질랜드산 소비뇽 블랑과 치열한 경쟁에 직면했지만 여전히 대중에게 사랑받는, 부담 없이 즐길 수 있는 화이트 와인입니다.
English to Korean: SOL DE JANEIRO Brazilian Crush Body Fragrance Mist General field: Marketing Detailed field: Cosmetics, Beauty
Source text - English ABOUT BRAZILIAN CRUSH BODY FRAGRANCE MIST
Equal parts sweet and sexy, the flirtatious fragrance offers warm layers of Pistachio and Salted Caramel, instantly transporting you to the sultry beaches of Rio de Janeiro. It’s a scent that’s sure to turn heads.
WHY IT’S SPECIAL
With just the right concentration of fragrance, you can spritz yourself throughout the day and into the night, with a delicious scent that lingers and does not overpower.
HOW TO USE
Use anytime, anywhere. Spray on hair, clothes, and lingerie – anywhere you want to smell incredibly delicious.
Translation - Korean 브라질리언 크러쉬 바디 프래그런스 미스트
피스타치오와 솔티드 캐러멜 향이 어우러진 달콤하고 따뜻한 향기가 리우데자이네루의 뜨거운 해변 한가운데 있는 듯한 기분을 선사하며, 사랑스러우면서도 섹시하고 관능적인 분위기를 연출해 드립니다. 남성들의 시선을 끄는 바로 그 마성의 향기를 지금 경험해보세요.
사용법
시간 장소에 구애받지 말고 사용하세요. 머리카락, 옷, 란제리 등 아찔하게 달콤한 향기를 남기고픈 부위에 뿌려줍니다.
기타 정보
무 파라벤
무 프탈레이트
무 합성착색료
무 폴리에틸렌글리콜(PEG)
무 페트롤레이텀
동물실험 거치지 않음
동물성 원료 불포함
English to Korean: IASB seeks clarity between liabilities and equity General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general)
Source text - English (Source: Journal of Accountancy, Jeff Drew, 28 Jun 2018)
The International Accounting Standards Board (IASB) is seeking comment on proposed guidance that seeks to clarify when a financial instrument should be classified as a liability or as equity.
The distinction between liabilities and equity is an important consideration in how companies and other entities present financial information. That’s because the classification of these financial instruments affects how an entity’s financial position and performance are depicted.
An IFRS Standards Discussion Paper published Thursday is designed to address diversity in accounting practices related to International Accounting Standard (IAS) No. 32, Financial Instruments: Presentation, which currently outlines how a company that issues financial instruments should distinguish financial liabilities from equity instruments.
While IAS 32 has worked well for most financial instruments, some companies have found it difficult to classify some complex financial instruments that combine features of both debt (liabilities) and ordinary shares (equity instruments), the IASB said in a statement.
The approach proposed by the IASB would:
-Provide a clear rationale for why a financial instrument would be classified as either a liability or equity without fundamentally changing the existing classification outcomes of IAS 32.
-Enhance the information provided through presentation and disclosure.
Translation - Korean
국제회계기준위원회(IASB)는 금융상품이 부채나 자본으로 인식되는 기준을 명확히 하기 위해 제안한 지침에 대한 의견을 수렴하고 있습니다.
부채와 자본을 구분하는 것은 기업 및 기타 경제 실체가 재무정보를 표시하는 데 있어 중요하게 고려할 사항입니다. 이는 금융상품을 무엇으로 분류하느냐에 따라 경제 실체의 재무 상태와 경영 실적을 설명하는 데 영향을 주기 때문입니다.
목요일에 발행된 국제회계기준(IFRS)의 기준토론서(Standards Discussion Paper)는 국제회계기준 ‘금융상품: 표시 (IAS 32)’와 관련한 다양한 회계처리 방법을 다루기 위한 것입니다. IAS 32에서는 금융상품을 발행한 기업이 금융부채와 지분상품을 구분하는 법에 대한 개요를 설명하고 있습니다.
대부분 금융상품은 IAS 32 지침에 따라 적절히 분류되고 있지만, 채무(부채)와 보통주(지분상품)의 성격이 결합한 복합금융상품을 다루는 일부 기업들은 적절한 회계처리에 어려움을 겪고 있다고 IASB는 보고서에 언급했습니다.
IASB는 다음의 접근법을 제안하고 있습니다.
-IAS 32에 근거한 분류 기준을 근본적으로 벗어나지 않는 범위에서 해당 금융자산이 부채 또는 자본으로 분류되는 명확한 근거를 제시해야 한다.
-해당 정보는 재무제표에 표시하고 공시되어야 한다.
More
Less
Experience
Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Jul 2010.
•Marketing, finance, tourism, fashion, gastronomy, education, beauty, etc.
•SDL Trados 2019, memoQ, MS Office, SmartCat
•18+ years of work experiences in finance, wines & spirits, fashion retailing, HR consulting, education, etc.
Experiences summary
•Beauty & personal care: Product description for skincare and body products
•Banking & finance: Code of conduct, request for proposal, MOS report, E&O training material, etc.
•Education: Brochure for pre-university program, consent statement for Institutional Review Board, etc.
•Electronics: Instruction manual for industrial lighting device, products description for website (incl. Microphone, digital recorder, camera, headset, speaker, amplifier, security lights, accessories, etc.)
•Fashion & textile: Case study material, garments products description (incl. designer’s shirts, sports & outdoors, material description, accessories, watches, etc.)
•Health & medical: Life science market research survey, medication manual, letter for medical care plan, medical device user guideline, health care application form