Feb 11 19:15
3 mos ago
28 viewers *
English term

skin hair coat

English to Spanish Other Biology (-tech,-chem,micro-)
Context:
Adverse REACTIONSevents

Dogs

Very rare (
Proposed translations (Spanish)
4 +1 la piel y el pelo
Change log

Feb 12, 2024 03:53: abe(L)solano changed "Field" from "Medical" to "Other"

Discussion

Maria Iglesia Ramos (asker) Feb 12:
@all Coincido con que el texto debiera decir "skin and hair coat decoloration"
Maria Iglesia Ramos (asker) Feb 12:
@all Parece que tiene sentido la explicación de problema de puntuación. Es probable que el texto correcto venga a decir "skin, hair coat decoloration": decoloración de piel o pelaje.
Gracias
Creo que el problema es que no está expresado de forma correcta. Pero está claro que se refiere a reacciones adversas en la piel o el pelo del animal. Creo que debería poner "skin and hair coat" o "skin / hair coat".
El fraseo original ["Application site reaction (e.g. skin hair coat, discolouration, alopecia, pruritus, erythema)"] podría tener algún problema de puntuación. Tal vez pudiera leerse como "Reacción local en el lugar de aplicación (por ejemplo decoloración de piel o pelaje, alopecia, prurito, eritema)".
Maria Iglesia Ramos (asker) Feb 12:
@all Apologies, I noticed that I didn't copy the whole text intended to be posted. Now it should be helpful to find out the best answer.

Thank you
Maria Iglesia Ramos (asker) Feb 12:
*all A bit more context may help:

34.6 Adverse reactions events (frequency and seriousness)

Dogs

Very rare
(<1 animal / 10,000 animals treated, including isolated reports): Application site reaction1 (e.g. skin hair coat, discolouration, alopecia, pruritus, erythema)
Generalised itching, Alopecia general
Hypersalivation2
Neurological disorder3 (e.g. Hyperesthesia, central nervous system depression and neurological symptoms)
Vomiting
Respiratory tract disorders
1Transient cutaneous reactions on the application site.
2If licking occurs, a brief period of hypersalivation may be observed due mainly to the nature of the carrier.
3Reversible symptoms.
Maria Iglesia Ramos (asker) Feb 12:
*all Hola a todos,
Pues no estoy segura, tengo que preguntar al cliente. Gracias
Nelson Soares Feb 12:
Maybe it's skin, hair and coat or hair coat if there's typo.
abe(L)solano Feb 12:
Hola Maria. No se entiende bien tu pregunta. El medicamento provoca daño al pelo/piel de los perros (??) Qué principio activo es??

Proposed translations

+1
19 hrs
Selected

la piel y el pelo

Creo que se refiere a la piel y el pelo de los perros.

https://www.holisticselect.com/blog/6-tips-keeping-your-dogs...

En el caso de los perros, se puede decir "hair coat", "hair" o "coat".

"6 Tips for Keeping Your Dog’s Skin and Coat Healthy during the Winter Months...

...Using a soft brush on your dog’s hair coat will help to stimulate the hair follicles and natural oil glands in the skin, and remove any patches of skin as you brush across the surface. Removing the dead skin cells and loose hair from the coat will allow the skin a chance to repair itself naturally."

https://bowwowinsurance.com.au/pet-care/diseases-conditions/...
"Hair coat and skin conditions in dogs"
Peer comment(s):

agree Chema Nieto Castañón : ... de piel o pelaje [piel/pelaje]
20 hrs
Gracias, Chema.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search