入会時期 Mar '08

取り扱い言語:
英語 から ポルトガル語
フランス語 から ポルトガル語
スペイン語 から ポルトガル語

Mariza Conde (MD, PhD)
Medical & pharmaceutical translation

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, ブラジル
現地時間:14:17 -03 (GMT-3)

母国語: ポルトガル語 (Variant: Brazilian) Native in ポルトガル語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading
専門知識分野
専門分野:
医療: 健康管理科学(一般)
医療: 製薬医療(一般)
社会科学、社会学、倫理など政府/政治
国際団体

料金レート

KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 112, 回答した質問: 72, 提示した質問: 2
プロジェクト歴 116 入力プロジェクト    2 翻訳依頼者からの好意的なフィードバック

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Wise
体験 翻訳体験年数: 36. ProZ.comに登録済み: Feb 2008. 入会日: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ ABRATES
ソフトウェア Microsoft Excel, Microsoft Word, SPSS, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume 英語 (PDF)
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Mariza Conde (MD, PhD) 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

Profile Freelance Translator and reviewer with MD degree and over 30 years of experience in biomedical and healthcare domains. 

Academic background
Doctor of Philosophy in Scientific and Technological Policy, University of Campinas - UNICAMP (2004), São Paulo, Brazil.
Master of Science in Public Health, Fundação Oswaldo Cruz - FIOCRUZ (1996), Rio de Janeiro, Brazil.
Doctor of Medicine, Rio de Janeiro Federal University – UFRJ, (1978), Rio de Janeiro, Brazil

Experience
I have been involved in translation/review of:

Clinical Trial documents including Study Protocols, Investigator's Brochures, Informed Consent Documents, Suspected Unexpected Serious Adverse Reactions (SUSAR) Reports for various international agencies. Medicines: packaging, labelling and patient information leaflets.

Books and manuals on public health.

Medical papers and other publications in scientific journals.

Studies on scientific and health policies.

Press releases.



C. V. in portuguese - Brazilian National Council for Scientific and
Technological Development (CNPq) - http://lattes.cnpq.br/6599695814916015.

Affiliation -  Associação Brasileira de Tradutores (Brazilian Translators
Association) – ABRATES 
https://dash.abrates.com.br/usuarios/marizavellosofernandezconde/ 

Proz screened professionals https://www2.proz.com/pools/pharmaceutical-translators/profile/18692951 

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects116
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation88
Editing/proofreading28
Language pairs
英語 から ポルトガル語98
スペイン語 から ポルトガル語16
7
フランス語 から ポルトガル語2
Specialty fields
医療: 製薬48
医療(一般)20
医療: 健康管理19
科学(一般)1
環境&生態学1
Other fields
医療: 器具12
遺伝学10
言語学1
その他1
法: 契約1
法(一般)1
テレコミュニケーション1
キーワード: medicine, health care, health policy, biology, biotechnology, genetics, science, science and technology, S&T, social sciences. See more.medicine, health care, health policy, biology, biotechnology, genetics, science, science and technology, S&T, social sciences, education, government, politics, cardiology, oncology, gastroenterology, neurology, endocrinology, psychiatry, orthopedics, internal medicine, medical doctor, MD, Wordfast, translator, epidemiology, regulation, pharmaceutical, scientific paper, scientific article, clinical trial, press release. See less.




最後に更新されたプロファイル
Jul 15, 2023