Glossary entry

Turkish term or phrase:

(teknenin) kütük boyu

English translation:

registered length, width and depth

Added to glossary by Selin Fikirdanış
May 9, 2012 17:23
12 yrs ago
3 viewers *
Turkish term

(teknenin) kütük boyu

Turkish to English Other Ships, Sailing, Maritime tekne ölçüleri
Teknenin özelliklerinin listelendiği bir dokümanda kütük boyu, eni ve derinliği geçiyor. Kütük boyu tam boy (yani "length overall" değil); çünkü o ayrıca belirtilmiş. Kütük eni için "beam" karşılığını ve kütük derinliği için de "draft" karşılığının doğru olduğunu düşünüyorum; ama emin değilim ve "kütük boyu" için sağlıklı hiçbir karşılık bulmadım. Yardımlarınız için şimdiden teşekkürler.
Change log

May 10, 2012 00:56: Murad AWAD changed "Term asked" from "(teknenin) kütük boyu, eni ve derinliği" to "(teknenin) kütük boyu"

Discussion

Murad AWAD May 10, 2012:
Cümlenin tamamı (teknenin) kütük boyu, eni ve derinliği

Proposed translations

11 mins
Turkish term (edited): (teknenin) kütük boyu, eni ve derinliği
Selected

registered length, width and depth

http://www.globalsecurity.org/military/systems/ship/measurem...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2012-05-09 18:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

"En" için denizcilik literatüründe daha yaygın kullanılan İngilizce ifade "breadth".

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?RefNum=1989

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?Search=registered&...

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?Search=registered&...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help!"
8 hrs

Mast lenght

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search