Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
Ambulans açılış Ücreti
English translation:
Call-out fee
Added to glossary by
Aziz Kural
Apr 29, 2013 21:24
11 yrs ago
Turkish term
Ambulans açılış Ücreti
Turkish to English
Medical
Medical (general)
Hospitals
Açılış için veya topluca oturmuş bir karşılık arıyorum.
Selam,
Aziz
Selam,
Aziz
Proposed translations
(English)
4 +1 | Call-out fee | Gulsen Farrington |
4 | Ambulance starting fee (or minimum ambulance fee) | BETA LANGUAGE |
2 +1 | Base rate | Silifke |
Proposed translations
+1
12 hrs
Selected
Call-out fee
http://www.ambulance.nsw.gov.au/Media/docs/Provision of Ambu...
I hope this is helpful :)
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-04-30 10:55:12 GMT)
--------------------------------------------------
Ayrıca bir not:
''Call-out fee'' service yönelik her türlü işleri yapan şirket, kuruluş veya kişiler arandığı zaman kullanılan yerleşik bir terim.
Örneğin evde kombiniz'de bir problem var. Gerekli yeri arıyorsunuz, gelen kişi hem geliş çağırı ücreti alıp hem de tamir ücreti alıyor.
Kolay gelsin..
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-04-30 10:56:09 GMT)
--------------------------------------------------
''servise yönelik'' olacaktı :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler..."
1 hr
Ambulance starting fee (or minimum ambulance fee)
İlk çalıştırma, minimum çalıştırma ücreti anlamında kullanabilirsiniz diye düşünüyorum.
+1
4 hrs
Base rate
Note from asker:
Merhaba, Bu düzenli gelen çevirilerde hep takıldığım bir konuydu. Mesela 'ameliyat odası açılış ücreti' gibi.Sizin çevirinizi mutlaka dikkate alacağım. Teşekkürler |
Something went wrong...