Glossary entry

Swedish term or phrase:

Barmarksrenhållning för parkmark

English translation:

Parkland ground maintenance during snow free season

Added to glossary by Richard Green
Apr 24, 2014 13:22
10 yrs ago
Swedish term

Barmarksrenhållning för parkmark

Swedish to English Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping Government annual report
In a list of costs of activities, this is one of the activities.

I think it has something to do with a piece of land that is kept aside for snow clearance, and then as the snow melts, you end up with these huge piles of grit (certainly that was the case during a hard winter living in Uppsala), but, if this is correct, how can it be expressed succinctly?

Thanks in advance!

Discussion

Deane Goltermann Apr 24, 2014:
There you go! Park maintenance!

I didn't know you spent time in beautiful Upsala!
Deane Goltermann Apr 24, 2014:
You have no more context? Found this, which is different from what you describe (http://insynsverige.se/documentHandler.ashx?did=1742224)- This is more 'park maintenance' or similar

"Rörande barmarksrenhållning ställs krav avseende maskinell och
manuell städning, spolning, skräpkorgstömning, tömning av
askkoppar, ogräsbekämpning, renhållning av dagvattenbrunnar,
gatumöbler och trafikanordningar, samt lövupptagning.

Frekvenser för barmarksrenhållning anges, beroende på
standardklass till sju, fem, två eller en gång per vecka. För
standardklass 6 ställs frekvenskravet på två gånger per år. Därtill
tillkommer arbeten som utförs vid behov och efter avrop."

Proposed translations

2 hrs
Selected

Parkland ground maintenance during snow free season

Barmarksrenhållning is often combined with vinterväghållning in local authority service descriptions - so in the summer you keep the whole area clean, in winter you only snow-clear designated pathways.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

Park maintenance on ground not covered by snow

Barmark står här för 'mark som inte täcks av snö (mot det för årstiden normala)'.

Source: http://sofi.imcms.net/servlet/GetDoc?meta_id=2121

The issue is: is there snow on the ground or not (not necessarily just because it is winter)
Example sentence:

det ofta är barmark om vintrarna i tätorterna

Med barmark menas mark som inte är snötäckt.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search