Glossary entry (derived from question below)
Dec 24, 2016 18:25
7 yrs ago
Swedish term
självläge
Swedish to English
Bus/Financial
Retail
Hello
I think there is more than one typo in this:
Samt, ta fram Coke brandade bänkar till fountan i ta *självläge* i serveringsyta.
'Fountan' should probably be 'fountain' as in 'drinks fountain'
Officially, I'm asking about 'självläge' cos we can only have one term at a time but unofficially, I'd like to know what the speaker probably meant.
Thanks
I think there is more than one typo in this:
Samt, ta fram Coke brandade bänkar till fountan i ta *självläge* i serveringsyta.
'Fountan' should probably be 'fountain' as in 'drinks fountain'
Officially, I'm asking about 'självläge' cos we can only have one term at a time but unofficially, I'd like to know what the speaker probably meant.
Thanks
Proposed translations
(English)
2 +1 | self-service | Viachaslau |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
self-service
This should refer to the self-service beverage stations typically found at Burger King for example.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
Something went wrong...