Glossary entry

Swedish term or phrase:

bikupor

English translation:

buzz groups

Added to glossary by SafeTex
Apr 24, 2017 10:15
7 yrs ago
Swedish term

bikupor

Swedish to English Art/Literary Education / Pedagogy
Hello

This is an unusual use of the word me thinks but I get the idea

Då jag föreläst har jag ofta lagt in frågor, *bikupor*, till studenterna.

It is used a second time in:

Jag har lagt in bikupor av främst två skäl.

The question is can I use "hive off etc." to reflect the idea in English? The term exists for businesses of course but does it match the Swedish here for you in terms of figurative speech?

Thanks for your opinions.

SafeTex

Discussion

George Hopkins Apr 25, 2017:
Choice Support can be found on Google for both beehive discussion and buzz group.
Anna Herbst Apr 25, 2017:
Re. SafeTex's suggestion "Hive-off" is a completely different thing to what you are describing here. The meaning of "hive-off" is "to separate one part of a group from the rest" http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english...
The direct English equivalent to "bikupor" - complete with references to the buzzing beehives - is Agneta's answer: "buzz groups".
Matt Bibby Apr 24, 2017:
Then I think 'beehive discussion' will cover your needs best.
SafeTex (asker) Apr 24, 2017:
@ all I should have perhaps said that "gruppdiskussioner" and similar is used elsewhere so I really hoped to use "beehive" or similar here.
Not sure if students qualify for "an assembly of busy people" :)
George Hopkins Apr 24, 2017:
Helpful? One definition of beehive in Collins is "a place where busy people are assembled",

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

buzz groups

Peer comment(s):

agree Anna Herbst : This is the commonly used expression in education and training.
13 hrs
Thanks Anna!
agree Alison MacG : Agree this is by far the most common - and here are two SE links in added support http://ki.se/sites/default/files/5_buzzing_bees.pdf http://www.aldrecentrum.se/Global/ArbetSam/ArbetSam in Engli... (see page 54)
20 hrs
Thanks Alison - helpful references.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
6 mins

questions for group discussion

If you diskuterar någonting in a bikupa you discuss it in small groups of 2-3. I'm guessing this is what's meant here. You'll find plenty of hits if you google 'diskutera i bikupa'.
Something went wrong...
+1
26 mins

beehive discussions

A guess.
Peer comment(s):

agree Matt Bibby
1 hr
Thanks Matt.
neutral Anna Herbst : I have never heard this expression used other than when apiarists discuss their beehives...
17 hrs
There lots are of expressions that we have never heard of. However, comprehensive dictionaries are a great help and I think we can rely on Collins English Dictionary for example.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search