Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
byggnadsbelastningar
English translation:
Load bearing capacity of the building
Added to glossary by
David Rumsey
Mar 17, 2009 19:45
15 yrs ago
1 viewer *
Swedish term
byggnadsbelastningar
Swedish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Vattennivån kommer ingenstans att vara högre än att tillåtna byggnadsbelastningar kan innehållas.
building loads?
the building's pressure-bearing ?
building loads?
the building's pressure-bearing ?
Proposed translations
(English)
3 | Load bearing capacity of the building | Sven Petersson |
4 +1 | [allowable] loads on the building | asptech |
3 | action/load of the building | Hugh Curtis |
Proposed translations
1 hr
Selected
Load bearing capacity of the building
:o)
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
action/load of the building
TNC Bygg & Plan dictionary entry, in this order .../...
+1
16 hrs
[allowable] loads on the building
NB: the "allowable load" on the building shall not be greater than the "load bearing capacity of the building", divided by a suitable safety factor.
Something went wrong...