Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Actualmente, no existe regulación en Y en su totalidad
English translation:
" Actually, there is no adjustment at all at Y ..."
Spanish term
Actualmente, no existe regulación en Y en su totalidad
Aug 11, 2008 17:21: eski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/776104">Berta Yu's</a> old entry - "Actualmente, no existe regulación en Y en su totalidad"" to """ Actually, there is no adjustment at all at Y ..."""
Aug 11, 2008 17:30: eski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/819772">eski's</a> old entry - "Actualmente, no existe regulación en Y en su totalidad"" to """ Actually, there is no adjustment at all at Y ..."""
Proposed translations
" Actually, there is no adjustment at all at Y ..."
At present, there's no regulation in Y as a whole
Many thanks. |
Actually there is no regulation in Y in its totality
Many thanks |
Currently there is no regulation in Y as a whole...
Many thanks |
...there is no means of adjusting the unit, its position being determined by....
Many thanks |
Discussion