Glossary entry (derived from question below)
Jul 13, 2010 14:39
13 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
porões
Portuguese to English
Other
Transport / Transportation / Shipping
Falta de aprovação dos porões ou das condições operacionais do navio.
porões = containers?
porões = containers?
Proposed translations
(English)
3 +5 | holds | Lucano Alvares |
4 +3 | (cargo) holds | Martin Clowes |
4 -1 | bilges | Milana Penavski |
3 -1 | basement | Isabel Maria Almeida |
Change log
Jul 18, 2010 07:50: Lucano Alvares Created KOG entry
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
holds
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
-1
3 mins
+3
5 mins
(cargo) holds
Trata-se dos vãos destinados a cargas. "Containers" não cabe aqui - isso seria "contêiners".
Peer comment(s):
agree |
Marlene Curtis
2 mins
|
Thanks, Marlene.
|
|
agree |
Mary Palmer
10 mins
|
agree |
airmailrpl
: -
3 hrs
|
-1
6 mins
bilges
"What is the basement of a ship called?
The BILGE is next to the hull, i.e. nearly next to the sea below the ship. The bilge usually holds a nasty mixture of dirty water, oil, and cigarette ends, etc. The HOLD is where the cargo is kept in a ship, below the sea level. Those two would be the nearest equivalent to a basement in a ship. "
The BILGE is next to the hull, i.e. nearly next to the sea below the ship. The bilge usually holds a nasty mixture of dirty water, oil, and cigarette ends, etc. The HOLD is where the cargo is kept in a ship, below the sea level. Those two would be the nearest equivalent to a basement in a ship. "
Peer comment(s):
disagree |
Martin Clowes
: "porão s. m. Interior do navio (destinado à carga)." [DWidget Dicionário de Língua Portuguesa. Os "bilges" ficam bem no fundo, embaixo do espaço para cargas.
4 mins
|
neutral |
airmailrpl
: HOLD
3 hrs
|
Something went wrong...