Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
a sala de construção de peças
English translation:
(parts) assembly room
Added to glossary by
Christopher Fitzsimons
Dec 3, 2009 17:28
14 yrs ago
Portuguese term
a sala de construção de peças
Portuguese to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Contexto: "A aplicação de desmoldante deve realizar-se fora da sala de construção de peças, em local bem ventilado e equipado com extractor de vapores. A contaminação do molde deve ser prevenida durante e após a aplicação de desmoldante, se necessário, proteger os moldes com película de polietileno."
Obrigado.
Obrigado.
Proposed translations
(English)
4 +1 | (parts) assembly room | Marlene Curtis |
4 | (in this sentence) in unconfined areas | Dr Lofthouse |
4 | moulding shop | kashew |
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
(parts) assembly room
Construção, a meu ver, é a montagem de peças.
http://www.google.com/search?hl=en&rlz=1G1GGLQ_ENUS323&q=par...
http://www.google.com/search?hl=en&rlz=1G1GGLQ_ENUS323&q=par...
Note from asker:
Obrigado Marlene. Acho que tens razão. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
50 mins
(in this sentence) in unconfined areas
it means it should be used in non-enclosed areas, such as halls and stairways, not inside rooms,
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-12-03 18:19:30 GMT)
--------------------------------------------------
does it give off toxic fumes??
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-12-03 18:19:30 GMT)
--------------------------------------------------
does it give off toxic fumes??
Note from asker:
It does indeed give off fumes and in several other places in this text it is mentioned that the place in which the release agent is applied should be well ventilated. Thank-you. |
2 hrs
moulding shop
The area where the moulding is actually carried out.
There is a demoulding shop adjacent.
There is a demoulding shop adjacent.
Something went wrong...