Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
a qual terá carácter conclusivo
English translation:
which shall be final
Added to glossary by
Enza Longo
Oct 27, 2006 18:06
17 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
a qual terá carácter conclusivo
Portuguese to English
Other
Law: Contract(s)
telecommunications
5. A presente garantia é totalmente incondicional e incondicionada, pelo que o Banco se obriga a pagar, à primeira solicitação escrita do Beneficiário, quaisquer montantes que lhe sejam reclamados em virtude do incumprimento ou cumprimento defeituoso pelo Fornecedor das obrigações emergentes do Contrato ou da não aceitação dos equipamentos testados ao abrigo do Contrato, sem apreciar da justiça ou direito da reclamação, nem averiguar os motivos que lhe deram causa, no prazo máximo de 5 (cinco) dias úteis a contar da data da referida solicitação, a qual terá carácter conclusivo.
Sorry for this lengthy text but I thought it was necessary to give as much context as possible. Many thanks.
Sorry for this lengthy text but I thought it was necessary to give as much context as possible. Many thanks.
Proposed translations
(English)
3 +4 | which shall be final | Clauwolf |
5 | shall be of a conclusive nature | Maria Luisa Duarte |
5 | which will be definitive | Murillo do Amaral |
3 | which will be conclusive | claudia estanislau |
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
which shall be final
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks, Claudio!"
4 mins
which will be conclusive
my 2 cents
7 mins
shall be of a conclusive nature
`+
1 hr
which will be definitive
the payment request will be definitive. Once presented to the bank, this one can only pay, and nothing else
Something went wrong...