Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
esgotada a instância administrativa
English translation:
provided that administrative procedures have not been exhausted
Added to glossary by
Luiz Vasconcelos
Jan 15, 2012 16:54
12 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term
esgotada a instância administrativa
Portuguese to English
Social Sciences
Government / Politics
terminology
This is a list of Government Ministry competencies etc.
Most grtfl for any suggestions- text follows:
decidir sobre recursos interpostos contra ato de autoridade imediatamente subordinada, desde que não esteja esgotada a instância administrativa
Most grtfl for any suggestions- text follows:
decidir sobre recursos interpostos contra ato de autoridade imediatamente subordinada, desde que não esteja esgotada a instância administrativa
Change log
Jan 20, 2012 16:33: Luiz Vasconcelos Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
provided that administrative procedures have not been exhausted
ou "administrative proceedings"...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-01-16 01:23:17 GMT)
--------------------------------------------------
Another suggestion: but only after all administrative procedures or remedies have been exhausted.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-01-16 01:23:17 GMT)
--------------------------------------------------
Another suggestion: but only after all administrative procedures or remedies have been exhausted.
Peer comment(s):
agree |
Donna Sandin
: this is the one that fits the context best, I think
1 day 5 hrs
|
Thank you, Sandin!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thks Luiz"
6 mins
exhaust all available administrative remedies
6 hrs
Portuguese term (edited):
desde que não esteja] esgotada a instância administrativa
[after] all administrative remedies have been exhausted
Although your question didn't include the first part of the clause, I'm going on record that I think there's a problem in the text. See my argument in the Discussion above.
Discussion