Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
tipitis
English translation:
tool for pressing (manioc (pulp)) OR manioc press
Added to glossary by
veratek
Oct 19, 2007 09:13
16 yrs ago
Portuguese term
tipitis
Portuguese to English
Science
Anthropology
indigenous handicrafts
FROM A Guajajara TEXT:
Os homens Guajajara fazem artesanato. A madeira para fazer o arco, nós vamos buscar no mato, tiramos a casca branca da madeira e trazemos só o miolo. Quando fazemos a flecha, colocamos em sua ponta um pedaço de ferro ou uma ponta de faca. Os homens também fazem maracás, cestas, quibanos, peneiras, vassouras, tipitis, bolsa de embira, que se chama mocó, pacará, etc.
COMMENTS VERY WELCOME!
The Guajajara men make handcrafts. We get the wood to make a bow in the the forest; we pull the white bark from the
wood and keep only the core. When we make the arrow,
we put a piece of iron or the tip of a knife on the point . The men also make rattles, baskets, big and small sieves, brooms, XXX , mocó (embira bags), pacará, etc.
Os homens Guajajara fazem artesanato. A madeira para fazer o arco, nós vamos buscar no mato, tiramos a casca branca da madeira e trazemos só o miolo. Quando fazemos a flecha, colocamos em sua ponta um pedaço de ferro ou uma ponta de faca. Os homens também fazem maracás, cestas, quibanos, peneiras, vassouras, tipitis, bolsa de embira, que se chama mocó, pacará, etc.
COMMENTS VERY WELCOME!
The Guajajara men make handcrafts. We get the wood to make a bow in the the forest; we pull the white bark from the
wood and keep only the core. When we make the arrow,
we put a piece of iron or the tip of a knife on the point . The men also make rattles, baskets, big and small sieves, brooms, XXX , mocó (embira bags), pacará, etc.
Proposed translations
(English)
3 | tool for pressing (manioc (pulp)) | veratek |
Change log
Oct 19, 2007 11:05: veratek Created KOG entry
Proposed translations
9 mins
Selected
tool for pressing (manioc (pulp))
* press or pressing tool - also
* squeezer
Utilizavam matérias-primas vegetais na confecção de cordões, cordas, fios, espremedores de polpa de mandioca (tipiti), peneiras, abanadores de fogo, esteiras, diversos tipos de cestos, gaiolas e armadilhas de pesca.
This vessel
class may also have been used in the roasting of
shelled maize or the pressed and washed manioc
pulp in the final step to detoxification.
http://www.flmnh.ufl.edu/JCA/espensh.pdf
* squeezer
Utilizavam matérias-primas vegetais na confecção de cordões, cordas, fios, espremedores de polpa de mandioca (tipiti), peneiras, abanadores de fogo, esteiras, diversos tipos de cestos, gaiolas e armadilhas de pesca.
This vessel
class may also have been used in the roasting of
shelled maize or the pressed and washed manioc
pulp in the final step to detoxification.
http://www.flmnh.ufl.edu/JCA/espensh.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hm, maybe 'manioc press'?"
Something went wrong...