Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
non c\'e più religione
English translation:
nothing is sacred anymore
Added to glossary by
KayW
Oct 20, 2014 09:05
9 yrs ago
Italian term
non c'e più religione
Italian to English
Art/Literary
Slang
popular expressions
I use it all the time, but can't come up with a translation that works in all contexts.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
nothing is sacred anymore
Often used ironically as a rhetorical question.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-10-20 12:09:24 GMT)
--------------------------------------------------
Should anybody have any doubts "anymore" as one word is given as an alternative spelling by the Shorter Oxford English dictionary. I wrote it as one word naturally here and was prompted to check it by a comment on this page.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-10-20 12:09:56 GMT)
--------------------------------------------------
And of course that just goes to prove that nothing is sacred anymore!
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-10-20 13:28:49 GMT)
--------------------------------------------------
Phil asked for references. I think that all I can do is Google the phrases. It is clear that the meanings coinide
https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="noth...
https://www.google.it/search?source=ig&hl=it&rlz=&=&q="non c...
Yes I thought so too, but sacred and religione are too close and the usage is practically identical as far as I am aware.
BTW if translations that work in all contexts existed, computers would be doing our jobs completely.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-10-20 15:43:46 GMT)
--------------------------------------------------
One reason I stopped working through agencies was because it was so difficult to get in direct contact with the author and find out the context.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-10-20 12:09:24 GMT)
--------------------------------------------------
Should anybody have any doubts "anymore" as one word is given as an alternative spelling by the Shorter Oxford English dictionary. I wrote it as one word naturally here and was prompted to check it by a comment on this page.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-10-20 12:09:56 GMT)
--------------------------------------------------
And of course that just goes to prove that nothing is sacred anymore!
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-10-20 13:28:49 GMT)
--------------------------------------------------
Phil asked for references. I think that all I can do is Google the phrases. It is clear that the meanings coinide
https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="noth...
https://www.google.it/search?source=ig&hl=it&rlz=&=&q="non c...
Yes I thought so too, but sacred and religione are too close and the usage is practically identical as far as I am aware.
BTW if translations that work in all contexts existed, computers would be doing our jobs completely.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-10-20 15:43:46 GMT)
--------------------------------------------------
One reason I stopped working through agencies was because it was so difficult to get in direct contact with the author and find out the context.
Note from asker:
Of course. I liked Claudia's answer, but this is the closest. Thanks, Jim. |
"...if translations that work in all contexts existed, computers would be doing our jobs completely." And if clients always gave us plenty of context, our jobs would be much easier. But they don't always. |
Peer comment(s):
agree |
EirTranslations
26 mins
|
agree |
Linda Thody
2 hrs
|
agree |
Lara Barnett
6 hrs
|
agree |
Yvonne Gallagher
1 day 10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Jim."
+1
5 mins
nobody believes in anything any more
not "anymore" (there's no such word)
26 mins
Make of that what you will
In other words there are no longer any hard and fast boundaries or parameters to behaviour as laid down in religious beliefs; people are free to interpret and act accordingly to situations;
+5
6 mins
What is this world coming to?
In senso figurato, di solito 'funziona' meglio questo
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2014-10-20 09:53:27 GMT)
--------------------------------------------------
Thank you. Yes I find it usually conveys just the right amount of self-righteous disbelief...:-)
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2014-10-20 09:53:27 GMT)
--------------------------------------------------
Thank you. Yes I find it usually conveys just the right amount of self-righteous disbelief...:-)
Note from asker:
I like this! |
Peer comment(s):
agree |
Barbara Carrara
2 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Shabelula
4 hrs
|
grazie
|
|
agree |
P.L.F. Persio
4 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Elena Zanetti
1 day 2 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Yvonne Gallagher
1 day 12 hrs
|
Discussion
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1100765&lang...