Glossary entry (derived from question below)
Aug 12, 2009 05:34
14 yrs ago
Italian term
broches
Italian to English
Other
Retail
Carissimi, can anyone help me with the English equivalent of the term "broches" found in a catalogue of accessories for in-store price communication: "PORTA ETICHETTE
PER BROCHES". It should be the type of display unit portrayed in the photo here: http://www.lynkos.net/boxfile/broche.jpg . I don't suppose anyone knows of a good English based site or glossary of shopfitting/in-store communications accessories? Grazie infinite, Sarah.
PER BROCHES". It should be the type of display unit portrayed in the photo here: http://www.lynkos.net/boxfile/broche.jpg . I don't suppose anyone knows of a good English based site or glossary of shopfitting/in-store communications accessories? Grazie infinite, Sarah.
Proposed translations
(English)
3 | hooks | dandamesh |
2 | brooches/bobby pins | Joel Schaefer |
Proposed translations
7 hrs
Selected
hooks
http://images.google.it/imgres?imgurl=http://www.designerclu...
http://www.google.it/search?sourceid=navclient&hl=it&ie=UTF-...
http://www.google.it/search?sourceid=navclient&hl=it&ie=UTF-...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-08-12 13:20:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:UAzTWkuzfO4J:www.ec...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-08-12 13:22:59 GMT)
--------------------------------------------------
I could not copy it better, sorry it's a PDF
Ø 8 – L. 500
gancio singolo c/filo aggancio portaprezzo
cromato - con attacco pannello forato
single hook with wire for price holder - chromed
with connection for perforated panel
crochet simple avec fil porte-étiquette - chromé
avec attache pour panneau perforé
Einzelhaken mit Draht für Preistafel – verchromt
mit Verbindungsstück für Lochpaneel
http://www.google.it/search?sourceid=navclient&hl=it&ie=UTF-...
http://www.google.it/search?sourceid=navclient&hl=it&ie=UTF-...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-08-12 13:20:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:UAzTWkuzfO4J:www.ec...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-08-12 13:22:59 GMT)
--------------------------------------------------
I could not copy it better, sorry it's a PDF
Ø 8 – L. 500
gancio singolo c/filo aggancio portaprezzo
cromato - con attacco pannello forato
single hook with wire for price holder - chromed
with connection for perforated panel
crochet simple avec fil porte-étiquette - chromé
avec attache pour panneau perforé
Einzelhaken mit Draht für Preistafel – verchromt
mit Verbindungsstück für Lochpaneel
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks :-), Sarah. "
59 mins
brooches/bobby pins
This looks like Spanish, not Italian. Could be brooches, but why not spillo/spilla? Could also be Spanish spelling. See ref for bobby pins (Mex Sp).
Note from asker:
Don't think brooches come into it. As far as I can understand, the term is used to describe the sort of supermarket display unit in the photo I posted, or also here: http://www.alticino.it/europa/complementi/serie%20prodotti/brio/disegni/schemi%20non%20food/sez%206%20broches.jpg , where the product is suspended from "pins", which is probably where the term comes from. |
Something went wrong...