Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
nell'ordine di qualche ora
English translation:
within a few hours
Added to glossary by
Tom in London
Jun 16, 2010 09:48
13 yrs ago
3 viewers *
Italian term
nell'ordine di qualche ora
Italian to English
Bus/Financial
IT (Information Technology)
= 'within a few hours'?
Context:
l’integrità’ e confidenzialita’ dei dati e’ garantita dal sistema di storage e dalle funzionalità di copia remota dei dati che permettono delle ripartenze NELL'ORDINE DI QUALCHE ORA.
Context:
l’integrità’ e confidenzialita’ dei dati e’ garantita dal sistema di storage e dalle funzionalità di copia remota dei dati che permettono delle ripartenze NELL'ORDINE DI QUALCHE ORA.
Proposed translations
(English)
4 | within a few hours | Tom in London |
4 | within a few hours | Oliver Lawrence |
Change log
Jun 18, 2010 08:37: Tom in London Created KOG entry
Proposed translations
2 mins
Selected
within a few hours
Yes - you're right
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the confirmation Tom!"
3 mins
within a few hours
I agree with you. Within the order of a few hours, literally, I guess, but I don't see the need to duplicate the approximation already inherent in 'a few' by rendering 'l'ordine di' as well. HTH :).
Note from asker:
Thanks Oliver, for your help! |
Something went wrong...