Glossary entry

Italian term or phrase:

ss.

Dutch translation:

ev.

Added to glossary by Joris Bogaert
Sep 20, 2005 15:27
18 yrs ago
Italian term

ss. (sigla)

Italian to Dutch Law/Patents Law (general) sigla
Testo: visto l'art. XXX e ss. c.p.c.

Contesto: atto giudiziario

Per cosa sta "ss." , "successivo" o altro?
Qual'è la traduzione/Sigla in NL?
Grazie!

Discussion

Joris Bogaert (asker) Sep 20, 2005:
Ik denk dat "ss." "susseguente" betekent, m.a.w. "daaropvolgend", maar ik wacht op een antwoord, want ik twijfel nog...

Proposed translations

2 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie! Ringrazio anche Magda e Simo per i loro preziosi contributi; "
43 mins

zie onder

ik heb eigenlijk geen idee maar aangezien je vaak dit ziet: regolata dagli artt. 2229 e ss. neem ik aan dat het "e seguenti" betekent - en hoe je het correct vertaalt weet ik ook niet :-(

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-09-20 16:05:07 GMT)
--------------------------------------------------

...de artikelen XXX en volgende... misschien
Note from asker:
"ss." is (denk ik) "susseguente"
Something went wrong...
2 hrs

successivi/susseguenti/en vlg.

Ho chiesto a varie persone e direi che significa questo. Come abbreviazione userei "vlg." (volgende)
Note from asker:
Ciao Simo, sono un po' indeciso: tu hai suggerito per primo il corretto significato, ma J.G. Dekker ha fornito l'abbreviazione in NL corretta... Vorrei darvi entrambi punti, si pu� fare?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search