Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
pauschal
Swedish translation:
icke specificerad
Added to glossary by
Anita Hedman
Apr 16, 2017 15:46
7 yrs ago
German term
pauschal
German to Swedish
Bus/Financial
Insurance
skadeersättningstabell
Den vanliga betydelsen av pauschal, schablon(mässigt), känns inte rätt här:
Soweit in der Präambel der Vergleichsvereinbarung, Satz 4, - pauschal - festgehalten ist, dass der Verkehrsunfall bleibende Beschwerden verursacht hat, die einer medizinischen Invalidität von 45 % entsprechen, sollte dies dahingehend präzisiert werden, dass die Einschätzung auf den nach schwedischem Recht geltenden Entschädigungstabellen für medizinische Invalidität beruht.
Någon som har ett förslag?
Soweit in der Präambel der Vergleichsvereinbarung, Satz 4, - pauschal - festgehalten ist, dass der Verkehrsunfall bleibende Beschwerden verursacht hat, die einer medizinischen Invalidität von 45 % entsprechen, sollte dies dahingehend präzisiert werden, dass die Einschätzung auf den nach schwedischem Recht geltenden Entschädigungstabellen für medizinische Invalidität beruht.
Någon som har ett förslag?
Proposed translations
(Swedish)
4 | icke specificerad | Anita Hedman |
Change log
Apr 23, 2017 15:40: Anita Hedman Created KOG entry
Proposed translations
1 day 3 hrs
Selected
icke specificerad
"inte/icke/ej specificerad" passar väl bra här?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack Anihed!"
Something went wrong...