Glossary entry

German term or phrase:

Ansätze/Ansatz

Spanish translation:

extensiones

Added to glossary by akarim
Feb 9, 2013 18:07
11 yrs ago
9 viewers *
German term

Ansätze/Ansatz

German to Spanish Medical Medical: Dentistry
Alle Ansätze sind mit einer Diamantkörnung von 25 μm belegt. El texto trata sobre unas puntas para el tratamiento de superficies radiculares en periodontología. Había pensado en pieza insertada, pero no sé si es el termino correcto. Puede alguien ayudarme?
Proposed translations (Spanish)
4 extensiones

Discussion

geka (X) Feb 9, 2013:
En este contexto: piezas acoplables o insertables, en vez de piezas tb. útiles o algo similar y apropiado. En vez de acoplable/ insertable tb.: intercambiable.
Saludos, Gerhard
Aquí: http://de.wikipedia.org/wiki/Rotierende_zahnärztliche_Instru...
y tb.: http://www.kkd-topdent.de/bilder/downloads/prod/Katalog-KKD-... busca "Ansätze" y lo verás

Proposed translations

3 hrs
Selected

extensiones

En el caso de brocas o pulidores.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search