Glossary entry

German term or phrase:

Hochfahrbegleitung

Spanish translation:

Asistencia durante el arranque/inicio

Added to glossary by Jennifer Alonso
May 3, 2015 15:02
9 yrs ago
1 viewer *
German term

Hochfahrbegleitung

German to Spanish Bus/Financial Management
Hola, compañer@s:

Me estoy enfrentando a un texto bastante sobre una licitación y se me ha atragantado esta frase. ¿Alguna sugerencia?


¡Gracias!


Die Wochensätze (3-schichtig, 5 x 24h pro Woche) für diese Hochfahrbegleitung sind gemäß Gesamtpreisblatt separat anzubieten.

Proposed translations

5 mins
Selected

Asistencia durante el arranque/inicio

Se puede tratar del arranque de un proyecto/construcción/nueva instalación .....

Un saludo,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias, Javier! Tu aportación cuadraba perfectamente en mi texto :)"
1 hr

acompañamiento técnico

Considerando que estos servicios se requieren en un esquema de 3 turnos de trabajo, 24 horas al día durante 5 días por semana, cabe pensar en una maquinaria o equipo de elevada productividad y funcionamiento continuo altamente especializado, un sistema robotizado, por ejemplo, que contará con el acompañamiento técnico de expertos durante las fases de puesta en servicio o tras la puesta en servicio para supervisar su funcionamiento, ponerlo a punto o afinar sus ajustes o programación.

Un ejemplo en alemán en el campo de la robótica:

Hochfahrbegleitung der Anlagen nach erfolgter Inbetriebnahme


Un ejemplo en español tomado de un contrato de compra de equipos y material informático para la puesta en marcha de una infraestructura, en el que se le exige a la empresa adjudicataria:

- Acompañamiento técnico durante el primer mes de funcionamiento, con asistencia presencial ilimitada siempre que se precise. - Una bolsa de 80 horas de soporte

http://www.complejoideal.com/module/sites/ideal/galerias/cor...


En otro ejemplo, el Sr. David Fernández ofrece:

Acompañamiento técnico durante las fases de puesta en marcha de maquinaria.

https://www.linkedin.com/in/davidfernandezhernandez/es


Espero que estas conjeturas tengan sentido en tu contexto.

V
Note from asker:
Gracias por tu respuesta, Valentín. Aunque en este caso cuadraba mejor la opción de Javier, agradezco todos los enlaces y explicaciones aportadas :) ¡Un saludo desde Vigo!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search